Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui de prothèse de cheville
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Appuie-tête ORL
Chute due à l'appui sur des meubles précaires
Document à l'appui
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le requérant devra prouver
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
Recettes au titre des dépenses d'appui
Recettes perçues au titre des dépenses d'appui
Recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui
Sommes perçues au titre des dépenses d'appui
Sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui

Vertaling van "cet appui devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


recettes perçues au titre des dépenses d'appui [ recettes au titre des dépenses d'appui | sommes perçues au titre des dépenses d'appui | recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui | sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui ]

support-cost earnings [ support costs income ]


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

document in support | evidence in support | proof in support




chute due à l'appui sur des meubles précaires

Fall due to leaning on insecure furniture


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


appui de prothèse de cheville

Ankle prosthesis bearing


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet appui devra être de nature logistique, du point de vue de l'équipement, du matériel, des services de télécommunications ou autres.

This should include logistical support such as equipment, materials, telecommunications services and so forth.


Cet appui devra également être de nature juridique, notamment au chapitre de la formation sur les conventions internationales et les lois nationales, ce que le Réseau des femmes parlementaires de la Francophonie, que je préside, a déjà commencé à faire.

This support should also be of a legal nature, including training on international conventions and national legislation, which the Réseau des femmes parlementaires de la Francophonie, which I chair, has already started providing.


À cette fin, la Commission devra examiner la notification faite par l'État membre concerné, les données et statistiques fournies, les rapports établis par l'agence FRONTEX, le Bureau européen d'appui en matière d'asile ou Europol, selon que les circonstances l'exigent dans le cas concret notifié, et l'incidence globale de cet accroissement migratoire sur l'Union.

To this end, the Commission will need to consider the notification made by the Member State concerned, the data and statistics provided, the reports drawn up by Frontex, the European Asylum Support Office or Europol, depending on what is required by the specific circumstances of the case, as well as the overall impact that the increased migration would have for the European Union.


Et enfin, cet appui devra être de nature éducative, afin que les candidates ou les politiciennes en poste puissent bénéficier d'une formation ponctuelle dans les domaines utiles ou d'intérêt pour leurs électeurs.

Finally, support should also come in the form of education so that the female candidates or female politicians can receive training tailored to areas that are helpful or of interest to their electors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On devra prendre en considération l’élaboration d’un programme communautaire d’appui à la petite pêche qui, en articulant divers instruments, notamment sur le plan financier (comme le futur FEAMP, l’OCM, etc.), vise à donner une réponse aux problèmes spécifiques de ce segment et à appuyer une gestion de proximité, durable, des pêcheries impliquées.

Consideration should be given to the drawing up an EU programme supporting small-scale fishing that, by linking up existing instruments, particularly in the financial field (such as, inter alia, the future EMFF and the COM), is intended to respond to the specific problems of this sector and support the local and sustainable management of the involved fisheries.


C’est là où le Bureau d’appui aura un rôle majeur à jouer - il devra donner corps à ce principe, l’appliquer et garantir que les initiatives spécifiques qu’il entreprendra permettront de déployer la solidarité envers tous ceux qui en ont besoin.

This is where the Support Office will have a major role – to flesh out this principle, to implement it and to ensure that the specific initiatives it undertakes will indeed succeed in extending solidarity to all those who require it.


Certes, le programme des langues officielles en enseignement reste un outil privilégié pour soutenir cette stratégie, mais il ne devrait pas être le seul (0915) Le gouvernement fédéral, auquel vous faites vos recommandations, devra aussi accroître sa contribution à plusieurs titres: le développement des ressources humaines dans le secteur de l'éducation; la mise en place des infrastructures scolaires; l'appui au leadership exercé par les conseils sco ...[+++]

The Official Languages in Education Program is of course a key tool in furthering this strategy, but it should not be the only one (0915) The federal government to which you make your recommendations must also increase its funding for various priorities: human resources development in the education sector; establishment of school infrastructures; support for the leadership shown by school boards and community organizations; support for early childhood; support for the technical networking of schools and communities; and support for the socio-cultural component of teaching young francophones.


Personnellement, j'estime qu'aucune raison de principe - en tout cas pas sous l'angle du contrôle - ne justifie une quelconque décision de supprimer l'appui budgétaire ; la Commission devra toutefois veiller scrupuleusement à garantir à l'avenir la clarté quant à savoir quand et dans quelles conditions l'appui budgétaire représente une forme d'aide efficace.

As far as I can see, in principle there is no reason – certainly not from a control point of view – to avoid budgetary support. However, the Commission must carefully ensure that in future there is clarity concerning when and under what conditions budgetary support is an effective form of aid.


Les rapports de la Commission sur lesquels s'appuie le présent débat partent du principe qu'aucun changement conséquent ne devra intervenir cette année, parce qu'une estimation de la première période de cinq ans aura lieu l'année prochaine.

The Commission reports on which this debate is based presuppose that there are to be no major changes this year, because a large-scale evaluation of the first five-year period is to be carried out in the course of next year.


Dans le même esprit, la dimension sociale de la coopération devra être considérablement renforcée (appui aux politiques d'emploi et appui aux services sociaux de base - éducation et santé - ainsi qu'à l'amélioration de la situation des femmes).

By the same token, the social dimension of cooperation will also have to be strengthened considerably (by supporting employment policies and basic social services - education and health - and improving the situation of women).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet appui devra ->

Date index: 2024-09-12
w