Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
CESS
Comité exécutif en session spéciale
Employé ayant cessé ses fonctions
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Le médecin a cessé de pratiquer
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
Pêche avec lignes à soutenir
Transactions aller-retour
Transactions sans cesse renouvelées
Union sans cesse plus étroite

Traduction de «cessé de soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces




on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]

Executive Committee in Special Session | Executive Committee meeting in special session | ECSS [Abbr.]




transactions sans cesse renouvelées | transactions aller-retour

merry-go-round transactions


employé ayant cessé ses fonctions

terminated employee


Choix concernant la disposition de biens lorsqu'une société de personnes cesse d'exister

Election for Disposition of Property upon Cessation of Partnership


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, l'UE ne cesse de soutenir l'amélioration de la sécurité alimentaire et de la nutrition, par différents programmes qui touchent environ 200 000 foyers, dont 7 000 tenus par des femmes isolées.

In addition, the EU has been consistently supporting the improvement of food security and nutrition through different programmes, reaching approximately 200,000 households of which 7,000 are run by single women.


Tunisie: depuis 2011, l'UE n'a cessé des soutenir et d'accompagner le développement socioéconomique du pays.

Tunisia: Since 2011, the EU has continuously supported and accompanied socio-economic development in the country.


Depuis les premières manifestations place Tahrir il y a deux ans, l'UE n'a eu de cesse de soutenir le mouvement en faveur de la démocratie et des droits de l'homme en Égypte, en appelant à une transition pacifique et sans exclusive.

Since the first protests erupted in Tahrir square two years ago, the EU has consistently supported the movement for democracy and human rights in Egypt, calling for a peaceful and inclusive transition.


Le Royaume du Maroc s'est engagé depuis plusieurs années dans un processus de réforme politique, économique et social global. L'UE n'a cessé de soutenir les efforts déployés par le Maroc pour mettre en œuvre son programme de réformes.

The Kingdom of Morocco committed itself to a global process of political, economic and social reform several years ago and the EU has constantly supported Morocco in its efforts to implement its reform programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen n'aura cessé de soutenir tous les efforts déployés par la Communauté pour développer et mettre en œuvre une législation relative à l'opportunité des chances et à la non-discrimination à l'égard des personnes handicapées.

The European Parliament has been consistent and supportive to all the Community efforts to develop and implement legislation, related to the equal opportunities and non-discrimination to people with disabilities.


En Afrique du sud également, la pression exercée sur le gouvernement afin qu’il cesse de soutenir le régime zimbabwéen s’intensifie.

In South Africa, too, the pressure is growing for the government to withdraw its protection from the Zimbabwe regime at long last.


G. considérant que le Parlement n'a cessé de soutenir, avec vigueur, les clauses relatives aux droits de l'homme dans les accords de commerce et de coopération,

G. whereas the European Parliament has strongly and consistently supported human rights clauses in trade and cooperation agreements,


A. considérant qu'il n'a cessé de soutenir tous les efforts de réunification de Chypre,

A. whereas it has consistently supported all efforts to reunify Cyprus,


L'Union européenne n'a cessé de soutenir les gouvernements britanniques et irlandais, ainsi que les dirigeants politiques et les citoyens d'Irlande du Nord et d'Irlande, dans leur recherche d'un accord stable et démocratique.

The European Union has consistently supported the British and Irish Governments and the political leaders and the people in Northern Ireland and Ireland in their search for a stable and democratic agreement.


Je vais expliquer aux milieux d'affaires et aux gouvernements européens qu'il faut porter encore plus d'attention sur les régions intérieures plutôt que de se cantonner à la côte (Citroën est en train de construire des voitures et des camions près de la troisième ville chinoise de Chongqing, Glaxo fabrique des propulseurs aérosols médicaux et 38 autres entreprises mixtes européennes sont établies dans la région. D'autres entreprises européennes sont centrées sur la production d'énergie (France et Autriche), les télécommunications (Suède) et les matériaux de construction (Royaume-Uni). c) L'Union européenne n'a cessé de soutenir la candidature de l ...[+++]

I shall be explaining to European business and governments that even more attention should be focussed inland, rather than just on the coast (Citroen is engaged in building cars and trucks near China's 3rd biggest city of Chongqing, while Glaxo is making medical aerosol propellers, and 38 other European joint ventures are established in the area. Oher EU involvement centres around power generation (France and Austria), telecoms (Sweden) and construction materials (UK)). c) The EU has supported China's WTO membership all along and continues to do so.


w