Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFH
Accord de cessez-le-feu
Accord de cessez-le-feu de N'Djamena
Accord de cessez-le-feu humanitaire de N’Djamena
Armistice
Cessez le feu !
Cessez-le-feu
Observation du cessez-le-feu
Respect du cessez-le-feu
Trêve
Violation du cessez-le-feu

Traduction de «cessez-le-feu doit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observation du cessez-le-feu | respect du cessez-le-feu

observance of the cease-fire


accord de cessez-le-feu de N'Djamena | accord de cessez-le-feu humanitaire de N’Djamena | ACFH [Abbr.]

Humanitarian Ceasefire Agreement | N'djamena Humanitarian Ceasefire Agreement | HCFA [Abbr.]


Cessez le feu! Mémoire au Comité législatif sur le projet de loi C-17 (contrôle des armes à feu)

Cease-Fire: A Brief to the Legislative Committee Studying Bill C-17 on Gun Control


accord de cessez-le-feu

ceasefire agreement | CFA [Abbr.]


cessez-le-feu [ armistice | trêve ]

cease-fire [ armistice | truce ]


cessez-le-feu

cease-fire (1) | armistice (2) | cessation of hostilities (3) | truce (4)


Accord sur l'application du cessez-le-feu et sur les modalités du désarmement

Agreement on Implementing the Cease-fire and on Modalities of Disarmament




Zone de séparation le long de la ligne de cessez-le-feu convenue

Agreed Cease-Fire Zone of Separation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE continue également de soutenir pleinement les coprésidents du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et les actions d'établissement de la confiance/de la paix et de prévention des conflits en ce qui concerne le conflit du Haut-Karabakh, où le nombre de victimes a atteint, en 2016, son plus haut niveau depuis l'accord de cessez-le-feu de 1994.

The EU has also continued to fully support the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Minsk Group Co-Chairs and confidence/peace building and conflict prevention activities in relation to the Nagorno-Karabakh conflict, where casualties in 2016 reached their highest level since the 1994 ceasefire agreement.


La communication conjointe arrive à un moment crucial pour la Syrie; nous en sommes effectivement à la sixième année du conflit et les pourparlers menés à Genève sous l'égide des Nations Unies ont repris, soutenus par un mécanisme de cessez-le-feu instauré à la suite des négociations d'Astana.

The Joint Communication comes at a crucial moment for Syria, as we mark the 6th year of the conflict and with the resumption of the UN-led talks in Geneva, supported by a ceasefire mechanism established as a result of the Astana talks.


Alors que nous œuvrons sans relâche à la conclusion d'un cessez-le-feu, face au drame humanitaire qui se déroule actuellement à Alep, nous, en tant qu'Union européenne, prenons une initiative humanitaire urgente en faveur de la ville afin de permettre aux organisations humanitaires de faire leur travail et aux civils d'être secourus et protégés.

While we are working tirelessly to bring about a cessation of hostilities, today in the face of the humanitarian tragedy in Aleppo, we as the European Union are taking an urgent humanitarian initiative for Aleppo aimed at allowing humanitarian organisations to do their work and civilians to be rescued and protected.


En ce qui concerne la situation dans l’Est de l’Ukraine, l’UE reste déterminée à ce que les accords de Minsk soient pleinement mis en œuvre, en commençant par un cessez-le-feu complet et véritable.

In relation to the situation in eastern Ukraine, the EU remains committed to a complete implementation of the Minsk Agreements, starting with a full and proper ceasefire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. se déclare favorable aux mesures positives qu'a prises le gouvernement géorgien en vue de l'amélioration des relations avec la Russie; demande à la Russie, acteur important dans la région, de participer de manière constructive à la recherche d'une solution pacifique aux conflits, et notamment aux pourparlers de Genève, engagés aux fins du suivi de l'application de l'accord de cessez-le-feu du 12 août 2008 entre la Russie et la Géorgie; estime que toutes les dispositions de l'accord de cessez-le-feu doivent être pleinement respectées par les deux parties, notamment l'engagement qu'a pris la Russie de retirer ses troupes et la disposition précisant que ...[+++]

41. Supports the positive steps taken by the Georgian Government towards the improvement of relations with Russia; calls on Russia, as an important actor in the region, to engage constructively in finding a peaceful resolution to the conflicts and particularly with the Geneva Talks, which were mandated to monitor the implementation of the cease-fire agreement of 12 August 2008 between Russia and Georgia; believes that all of the provisions of the ceasefire agreement must be fully respected by both sides, particularly the commitment by Russia to withdraw all of its military forces and the provision which states that Russia must guarante ...[+++]


C. considérant qu'un cessez-le-feu illimité, négocié par l'Égypte, a été conclu entre les deux parties au conflit et est entré en vigueur le 26 août 2014; considérant qu'en vertu de l'accord de cessez-le-feu, les organismes d'aide humanitaire doivent être autorisés à accéder à la bande de Gaza en traversant Israël, le point de passage de Rafah doit être ouvert et la zone de pêche doit être élargie à six milles au large de la côte de Gaza;

C. whereas an open-ended ceasefire, brokered by Egypt, was agreed by both sides involved in the conflict and took effect on 26 August 2014; whereas, according to the ceasefire agreement, humanitarian aid should be allowed access to the Gaza Strip through crossings to Israel, the Rafah crossing should be opened, and the fishing zone should be extended to six miles off the coast of Gaza;


2. salue l'accord de cessez-le-feu conclu grâce à la médiation de l'Égypte; reconnaît le rôle joué par ce pays dans la négociation du cessez-le-feu et le félicite; soutient les autorités égyptiennes dans leurs efforts continus auprès des Israéliens et des Palestiniens en vue d'instaurer un cessez‑le‑feu durable et de faire accepter leur rôle stratégique de médiateur, actuel et futur, en vue d'une résolution pacifique; se réjouit des récentes nouvelles concernant l'ouverture imminente, par les Égyptiens, de pourparlers sur un cessez‑le‑feu permanent;

2. Welcomes the ceasefire agreement brokered by Egypt; recognises and commends the role played by Egypt in brokering a ceasefire; supports the Egyptian authorities in their continued work with the Israelis and Palestinians in order to establish a long-term ceasefire and distinguish its strategic role as a current and future mediator of a peaceful resolution; welcomes recent reports that the Egyptians are due to commence talks on a permanent ceasefire;


2. salue l'accord de cessez-le-feu conclu grâce à la médiation de l'Égypte; reconnaît le rôle joué par ce pays dans la négociation du cessez-le-feu et le félicite; soutient les autorités égyptiennes dans leurs efforts continus auprès des Israéliens et des Palestiniens en vue d'instaurer un cessez-le-feu durable et de faire accepter leur rôle stratégique de médiateur, actuel et futur, en vue d'une résolution pacifique; se réjouit des récentes nouvelles concernant l'ouverture imminente, par les Égyptiens, de pourparlers sur un cessez-le-feu permanent;

2. Welcomes the ceasefire agreement brokered by Egypt; recognises and commends the role played by Egypt in brokering a ceasefire; supports the Egyptian authorities in their continued work with the Israelis and Palestinians in order to establish a long-term ceasefire and distinguish its strategic role as a current and future mediator of a peaceful resolution; welcomes recent reports that the Egyptians are due to commence talks on a permanent ceasefire;


Le Conseil estime que l'obtention d'un tel cessez-le-feu global doit constituer un objectif prioritaire pour les négociations de Nairobi sous l'égide de l'IGAD, de même que la mise en place d'un mécanisme de contrôle pour donner au cessez-le-feu, dès que celui-ci sera agréé, sa pleine efficacité et pour éviter des contestations.

The Council considers that securing such a cease-fire must be one of the prime objectives of the negotiations as carried out in Nairobi under the auspices of the IGAD, alongside the implementation of an adequate monitoring system which would make any cease-fire agreed fully effective, and in order to avoid disputes.


L'expérience a montré que les accords de paix ou de cessez-le-feu étaient fragiles et les donateurs ne peuvent jamais être sûrs qu'ils seront respectés.

Experience shows that peace or cease-fire agreements are fragile, and donors can never be sure that they will last.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cessez-le-feu doit ->

Date index: 2022-04-01
w