Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'exercer sa charge
Cesser d'exercer ses fonctions
Cesser d'occuper sa fonction
Cesser d'occuper son poste
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Cesser de s'appliquer
Cesser par la suite
Considérer le contrat comme résilié
Considérer le contrat comme subsistant
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Vertaling van "cesser de considérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cesser d'occuper sa fonction [ cesser d'exercer sa charge | cesser d'exercer ses fonctions | cesser d'occuper son poste ]

cease to hold office


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events ar ...[+++]


cesser d'être en vigueur [ cesser de s'appliquer ]

cease to operate [ cease to be in effect ]


recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Advice to stop taking a drug






considérer le contrat comme résilié | considérer le contrat comme subsistant

treat treat


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que votre projet de loi ainsi que la table ronde de Jacques Gérin sur l'intégrité écologique nous ont appris, c'est qu'il fallait cesser de considérer les parcs comme des zones territoriales prises individuellement et qu'il fallait plutôt les considérer comme faisant partie d'un réseau d'écosystèmes.

The template that we received from your legislation and from the Jacques Gérin panel on ecological integrity was that we have to stop looking at parks as individual sorts of territorial areas. We have to start looking at them as part of a network of ecosystems.


Nous devons donc cesser de considérer l’OTAN comme un adversaire, mais il ne faut pas non plus considérer l’UE comme une annexe de l’OTAN.

Thus, on the one hand, one should stop considering NATO as an adversary and, on the other, the EU as an appendix to NATO.


Nous devons donc cesser de considérer l’OTAN comme un adversaire, mais il ne faut pas non plus considérer l’UE comme une annexe de l’OTAN.

Thus, on the one hand, one should stop considering NATO as an adversary and, on the other, the EU as an appendix to NATO.


39. souligne que les États membres doivent mettre l'accent sur les objectifs à moyen et long terme du pacte de stabilité et de croissance (PSC) et veiller à la viabilité de leurs finances publiques afin de faire face aux pressions croissantes liées au vieillissement démographique; prend acte des déclarations du Conseil informel des ministres de l'économie et des finances qui s'est tenu à Brdo le 5 avril 2008, selon lesquelles, en matière de dépenses sociales, il convient de donner la priorité aux résultats effectifs et cesser de considérer uniquement le volume des dépenses; recommande au Conseil d'envisager d'autres avancées concernant ...[+++]

39. Underlines the fact that Member States must focus on the medium and long-term objectives of the Stability and Growth Pact (SGP) and ensure sustainable public finances to meet the increased pressure of an ageing population; notes that the Informal Economic and Finance Ministers Council held in Brdo on 5 April 2008 agreed that the focus on social spending should move from volume of expenditure to achievements and outcome; recommends that the Council reflect on further improvements to the SGP, for example by allowing longer term investments to be accounted for over a longer period of time;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime que nous devrions cesser de considérer l’âge de la retraite comme une obligation et la considérer plutôt comme un droit permettant de prendre sa retraite et que nous devrions aussi orienter les finances publiques - et c’est de cela que nous parlons - dans un sens qui encourage les gens à travailler plus longtemps.

I believe that we should stop looking at the retirement age as something that represents an obligation and think in terms of a right that opens up the possibility of retiring and orient public finances, since we are talking about public finances, in a way that encourages people to remain in work for longer.


Nous devons commencer par cesser de considérer le vieillissement seulement comme un problème de financement des retraites ou d’emploi des travailleurs âgés.

The first thing we must do is to stop viewing demographic ageing exclusively as a problem of pension financing or of employment of older workers.


Nous devons commencer par cesser de considérer le vieillissement seulement comme un problème de financement des retraites ou d’emploi des travailleurs âgés. Ce sont évidemment des questions essentielles, qui sont d’ailleurs des priorités européennes depuis plusieurs années.

We must start by ceasing to regard population ageing simply as a problem of financing pensions or employing older workers, although these are of course essential issues which, moreover, have been European priorities for several years.


Le ministre avait engagé sa réputation et promis le maintien du gel sur les loyers des aéroports pour que le gouvernement en vienne à cesser de considérer l'industrie canadienne du transport aérien comme étant une source de revenus et à la considérer plutôt comme faisant partie de l'infrastructure nationale.

The minister staked his reputation as the transport minister on having a sustained freeze on airport rents so that the government would stop viewing our airline industry as a source of revenue and start seeing it as part of Canada's national infrastructure.


Le gouvernement israélien doit, non seulement cesser de considérer l'autorité palestinienne comme une organisation terroriste, mais encore admettre que le président palestinien est précisément considéré par le Hamas et le Djihad islamique comme la barrière qui les empêche de tenter une attaque contre l'État d'Israël.

These are measures which will help to resolve the conflict’. Not only must the Israeli Government stop viewing the Palestinian Authority as a terrorist organisation, but it must also take on board the fact that the Palestinian President is seen by Hamas and Islamic Jihad as an obstacle preventing them from an assault on the State of Israel aimed at destroying it.


Comme cela est souligné à juste titre dans l'excellent document du PNUD - (programme des Nations Unies pour le développement) sur le développement humain dans le monde arabe - les gouvernements de la région doivent s'adapter à la nouvelle relation entre l'État, les marchés et la société et cesser de considérer leur rapport avec la société civile comme un jeu à somme nulle.

As was rightly pointed out in the excellent United Nations Development Programme (UNDP) Arab Human Development Report, Governments in the region must adapt to the new relationship between the State, markets and society and stop viewing their relationships with civil society as zero-sum games.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cesser de considérer ->

Date index: 2023-01-03
w