Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gène mobile
Gène sauteur
Organe mécanique élémentaire
Organe simple de machine
Transposon
élément
élément de construction
élément de machine
élément de mécanique général
élément du dossier
élément d’insertion d'écouteur
élément général de machine
élément génétique transposable
élément hors trésorerie
élément instable
élément mobile
élément mécanique
élément sans contrepartie en trésorerie
élément sans effet de trésorerie
élément sans effet sur la trésorerie
élément sans effet sur les liquidités
élément sans incidence sur la trésorerie
élément sans incidence sur les liquidités
élément transposable

Vertaling van "ces éléments devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


élément | élément de construction | élément de machine | élément de mécanique général | élément général de machine | élément mécanique | organe mécanique élémentaire | organe simple de machine

element | machine element


élément génétique transposable | élément instable | élément mobile | élément transposable | gène mobile | gène sauteur | transposon

jumping gene | transposable element | transposon


élément sans effet sur la trésorerie | élément sans effet sur les liquidités | élément sans incidence sur la trésorerie | élément sans contrepartie en trésorerie | élément sans incidence sur les liquidités | élément hors trésorerie | élément sans effet de trésorerie

non-cash item | noncash item | item not affecting cash | item not involving cash | item not requiring an outlay of cash




élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

Fallopian tube occlusion insert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces éléments devraient être traités au sens juridique comme des services publics.

These should be treated in the legal sense as public services.


Ces éléments devraient servir de point de référence pour décider si ces aspects doivent être intégrés aux règles générales de l’OMC ou s’il convient d’en faire une composante des accords bilatéraux et régionaux, comme ce fut le cas pour le programme en faveur du travail décent.

This should be the basis for a decision on whether to include them in the general WTO rules or to make them part of bilateral and regional agreements, as has been the case for the Decent Work Agenda.


M. considérant que tous ces éléments devraient être réunis dans un plan d'ensemble pour la gestion des connaissances en faveur des magistrats, avec un recours au portail e-justice le cas échéant;

M. whereas all this should be brought together in a master plan for knowledge management for the judiciary, using the e-justice portal, where appropriate;


En outre, certains éléments de simplification sont introduits dans le règlement actuel, l'aide Natura 2000 est étendue à des zones visées à l'article 10 de la directive "Habitats" (92/43/CEE) (il s'agit d'éléments juridiques de la proposition), le nombre de rapports d'avancement et de synthèse annuels au titre du développement rural est réduit, les contrôles de conditionnalité sont facilités et les règles d'utilisation de services consultatifs sont modifiées (ces éléments devraient contribuer à alléger la charge administrative des États membres).

Additionally, some elements of simplification are introduced in the current Regulation, Natura 2000 support is extended to areas referred to in Article 10 of Habitats Directive (92/43/EEC) (these are legal elements of the proposal) as well as the number of annual progress and summary reports under Rural Development is reduced, Cross Compliance controls are facilitated and the rules for the use of advisory services are changed (these elements should contribute to ease the administrative burden for the Member States).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil semble vouloir tenir compte de tous ces éléments; toutefois, j’ajouterai qu’il ne suffit pas d’en tenir compte dans les considérants uniquement mais que ces éléments devraient également figurer dans le corps de texte.

The Council appears to be willing to take account of all this; however, I would say that it is not enough to take account of this in the recitals alone and it should be included in the main body of the text.


Ces éléments devraient être communiqués à l'autorité compétente ou aux autorités compétentes afin qu'elles puissent s'assurer, avant l'octroi de l'autorisation, si toutes les mesures appropriées préventives ou de réduction de la pollution sont prévues.

Those aspects should be communicated to the competent authority or authorities so that they can satisfy themselves, before granting a permit, that all appropriate preventive or pollution-control measures have been laid down.


Nous pensons cependant que la proposition de la Commission d’augmenter les quotas de lait de 2 % lors de la prochaine année contingentaire devrait être traitée comme un élément du paquet et que les autres éléments devraient faire l’objet d’un débat approprié dans le cadre de l’examen de santé de la politique agricole commune.

However, we think that the Commission's proposal for a 2% increase in the quota for the next quota year should be treated as part of a package and that the other parts should be appropriately debated within the common agricultural policy health check.


Sur la base d'une analyse des effets du changement climatique et des coûts et bénéfices d'une action dans ce domaine, la Commission estime qu'un certain nombre d'éléments devraient être intégrés dans la future stratégie de l'Union européenne (UE) en matière de changement climatique.

On the basis of an analysis of the effects of climate change and the costs and benefits of action in this area, the Commission recommends that a number of elements should be included in the EU's future climate change strategy.


Sur la base d'une analyse des effets du changement climatique et des coûts et bénéfices d'une action dans ce domaine, la Commission estime qu'un certain nombre d'éléments devraient être intégrés dans la future stratégie de l'Union européenne (UE) en matière de changement climatique.

On the basis of an analysis of the effects of climate change and the costs and benefits of action in this area, the Commission recommends that a number of elements should be included in the EU's future climate change strategy.


Tous ces éléments devraient consolider le partenariat.

All these are elements that should strengthen the partnership.


w