Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte de dépenses électorales
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Déclaration concernant les dépenses d'élection
GCE
Groupe de coordination des élections
Jour d'élection
Jour de l'élection
Jour des élections
Jour du scrutin
Jour du scrutin ordinaire
Jour du vote
Jour ordinaire de l'élection
Jour ordinaire du scrutin
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Rapport concernant les dépenses d'élection
Rapport de dépenses électorales
Rapport des dépenses d'élection
Rapport sur les dépenses d'élection
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection libre et honnête
élection libre et juste
élection libre et loyale
élection libre et équitable
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "ces élections permettront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

early elections | snap election


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


élection libre et juste [ élection libre et honnête | élection libre et loyale | élection libre et équitable ]

free and fair election


groupe de coordination des élections | Groupe de soutien à la démocratie et de coordination des élections | GCE [Abbr.]

Democracy Support and Election Coordination Group | Election Coordination Group | DEG [Abbr.] | ECG [Abbr.]


déclaration concernant les dépenses d'élection [ compte de dépenses électorales | rapport concernant les dépenses d'élection | rapport de dépenses électorales | rapport des dépenses d'élection | rapport sur les dépenses d'élection ]

election expenses return [ return respecting election expenses | return of election expenses ]


jour d'élection [ jour de l'élection | jour du scrutin | jour ordinaire du scrutin | jour du scrutin ordinaire | jour du vote | jour des élections | jour ordinaire de l'élection ]

election day [ day of the election | polling day | day of polling | day of voting | ordinary polling day | voting day | general voting day ]


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces élections permettront aux électeurs d’exprimer leurs opinions sur les efforts déployés par l’UE pour juguler la crise économique et financière et parvenir à une intégration économique et politique plus étroite.

The elections will enable voters to express their views on the EU’s efforts to tackle the economic and financial crisis and moves towards closer economic and political integration.


Les prochaines élections du Conseil cet automne, de même que l'élection d'un nouveau procureur général et d'un nouveau président de la Cour suprême de cassation, seront déterminantes pour la Bulgarie en ce sens qu’elles lui permettront d’apporter la preuve de sa détermination à poursuivre sur la voie de la réforme de la justice.

The upcoming elections to the Council this autumn, and the election of a new General Prosecutor and of a new President of the Supreme Court of Cassation, are crucial for Bulgaria to demonstrate its resolve to maintain the path of judicial reform.


8. souligne en particulier que la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014 mérite un appui sans réserve, étant donné que ces élections permettront aux citoyens de l'Ukraine de conférer une légitimité démocratique aux dirigeants de leur pays; considère qu'elles devraient, dès lors, bénéficier du soutien de toutes les parties, y compris de la Fédération de Russie;

8. Stresses in particular that the decision to hold presidential elections on 25 May 2014 deserves full support, as these elections will allow the citizens of Ukraine to confer democratic legitimacy on the leadership of their country; believes they should therefore be supported by all parties, including the Russian Federation;


Et d'ajouter: «Alors que l'UE est de plus en plus préoccupée par les tensions et la polarisation politiques croissantes constatées à la veille des élections législatives, j'ai exprimé la conviction que ces élections permettront avant tout de confronter des programmes politiques et des idées». Il a également déclaré que l'UE suivait l'évolution du paysage médiatique avec une attention particulière.

The EU is increasingly concerned about growing political tension and polarization in the run-up to the parliamentary elections and I have expressed the conviction that the elections will be first of all about political programmes and ideas," he continued and added that the EU is watching developments in the media landscape with particular attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je nourris également l’espoir que ces élections permettront de rapprocher l’Ukraine et l’Union européenne, voire de renforcer la coopération entre l’UE et la Russie.

I also have the hope that these elections will bring Ukraine even closer to the European Union, and may even build a stronger bridge in EU-Russia cooperation.


Les prochaines élections du Conseil cet automne, de même que l'élection d'un nouveau procureur général et d'un nouveau président de la Cour suprême de cassation, seront déterminantes pour la Bulgarie en ce sens qu’elles lui permettront d’apporter la preuve de sa détermination à poursuivre sur la voie de la réforme de la justice.

The upcoming elections to the Council this autumn, and the election of a new General Prosecutor and of a new President of the Supreme Court of Cassation, are crucial for Bulgaria to demonstrate its resolve to maintain the path of judicial reform.


Je ne peux qu’espérer que ces nouvelles élections permettront à tous les hommes politiques ukrainiens de tirer les leçons qui s’imposent si l’Ukraine veut rejoindre les nations démocratiques d’Europe dans le cadre d’un partenariat.

I can only hope that these new elections teach all of Ukraine’s politicians the lessons that must be learnt if Ukraine is to join Europe’s democratic nations in going forward in partnership.


J. considérant que les élections tenues dans presque tous les États qui ont succédé à l'ancienne Yougoslavie ont constitué un exemple positif de participation pacifique et ordonnée à la démocratie et qu'il est à espérer que ces élections permettront maintenant de mettre un terme à la paralysie politique de la région afin de rattraper les retards politiques et économiques, de régler les problèmes de sécurité régionale et d'instaurer un climat de stabilité durable dans cette région meurtrie par les conflits,

J. whereas the elections held in nearly all the successor states to the former Yugoslavia were a good example of peaceful and orderly participation in democracy, and it is to be hoped that it will now be possible to put an end to the political standstill in the region so that work can begin on the backlog of political and economic measures, regional security problems can be tackled, and a self-supporting stability can be established in the region of conflict,


J. considérant qu'au cours des prochains mois, des élections auront lieu dans presque tous les États qui ont succédé à l'ancienne Yougoslavie et espérant que ces élections permettront de mettre un terme à la paralysie politique de la région afin de rattraper les retards politiques et économiques, de régler les problèmes de sécurité régionale et d'instaurer un climat de stabilité durable dans cette région meurtrie par les conflits;

J. whereas in the next few months elections are to be held in nearly all the successor states to the former Yugoslavia and in the hope that it will be possible for these elections to put an end to the political standstill in the region so that work can begin on the backlog of political and economic measures, regional security problems can be tackled, and a self-supporting stability can be established in the region of conflict,


L'Union européenne espère que les résultats des élections permettront au pays de poursuivre le processus de réforme politique et économique et favoriseront le progrès des négociations sur les problèmes existants dans la région, dans le contexte de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de la Moldavie, et rappelle son attachement au rôle actif de la CSCE dans ce processus.

The European Union hopes that the outcome of the elections will enable the country to proceed with the process of political and economic reform and may promote the progress of negotiations on existing problems in the region within the context of the independence, sovereignty and territorial integrity of Moldova and recalls its attachment to the active role of the CSCE in this process.


w