Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Suicide ou automutilation en sautant d'un édifice élevé
Telle que asphyxie par gaz
Édifice commémoratif de l'Est
Édifices commémoratifs des anciens combattants
édifice du Centre
édifice du Parlement
édifice gouvernemental
édifices publics
électrocution

Vertaling van "ces édifices soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


édifice gouvernemental | édifices publics

government building


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


suicide et automutilation en sautant d'un édifice résidentiel

Suicide and selfinflicted injury by jumping from residential premises


suicide ou automutilation en sautant d'un édifice élevé

Suicide or self injury by jumping from high building


édifice du Centre [ édifice du Parlement ]

Centre Block [ Legislative Building | Parliament Building ]


Édifice commémoratif de l'Est [ Édifices commémoratifs des anciens combattants ]

East Memorial Building [ Veterans Memorial Buildings ]


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, si c'est la volonté de l'ensemble des parlementaires que ces édifices soient dûment et légalement intégrés à la Cité parlementaire, pourquoi n'incluons-nous pas tout simplement l'édifice Wellington, l'édifice de la Justice et les autres?

If it is our collective will and view as parliamentarians that this should be properly and legally defined as parliamentary precinct, then why wouldn't we just do it and include the Wellington Building, the Justice Building, and whatever else?


Nous savons qu'il existe pour l'ensemble du pays environ 20 000 immeubles à caractère historique et il est tout à fait nécessaire d'inciter le secteur privé à participer pour que ce nombre augmente et pour que ces édifices soient mis en valeur.

We know we have about 20,000 buildings of an historic nature across the country, and in order to grow that number, in order to develop those buildings, we need to engage the private sector.


Je demande au leader du gouvernement au Sénat de demander aux autorités compétentes, quand elle communiquera avec elles, de veiller à ce que les panonceaux à l'intérieur de l'édifice soient eux aussi écrits dans les deux langues officielles.

I ask the Leader of the Government in the Senate, when she speaks to the appropriate authority, that she ask that they also look at ensuring that the interior signs are in both official languages as well.


Il proposait également de faire en sorte que les fusillades commises à partir d’une voiture en mouvement et les fusillades contre un édifice soient des actes criminels. Ce sont les mesures que le Nouveau Parti démocratique a préconisées durant la plus récente campagne électorale et nous sommes ravis de pouvoir en débattre et d’appuyer aujourd’hui à la Chambre des communes ces propositions du gouvernement.

These measures are ones that New Democrats promoted during the last federal election and we are glad to have the opportunity to debate them and support these proposals from the government today in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur public établit le contexte de planification et de développement mais il se doit aussi de contribuer aux investissements si nous voulons que ces édifices soient vraiment protégés.

The public sector provides the planning and developing context but must also share in the investment if we expect heritage conservation to happen.


5. souscrit à l'avis selon lequel les possibilités d'économies les plus importantes concernent les secteurs des bâtiments et des transports; demande donc que des actions prioritaires soient menées dans ces secteurs, l'accent devant être mis sur les possibilités d'amélioration des transports urbains et des édifices publics; demande également la révision de la directive sur les bâtiments, dans le but d'élargir son champ d'application et d'y inclure des normes minimales d'efficacité au niveau de l'UE; invite par ailleurs les États mem ...[+++]

5. Takes the view that the greatest energy savings can be achieved in the construction and transport sectors, placing the emphasis on the possibilities for improvements in urban transport and public buildings; accordingly calls for priority actions in these areas; calls also for a review of the provisions of the buildings directive, so as to extend its scope to include EU minimum efficiency standards; calls, furthermore, on the Member States to promote public transport as well as rail, sea and inland waterway transport;


Ensuite, comment expliquer que dix-sept mille soldats de l'OTAN se soient montrés incapables d'empêcher la destruction de dizaines d'édifices orthodoxes, l'enlèvement ou l'assassinat de centaines de citoyens kosovars de communautés minoritaires et l'exil forcé de milliers d'autres?

Secondly, how to explain the fact that 17 000 NATO soldiers have proved unable to prevent the destruction of dozens of orthodox buildings, the kidnapping or murder of hundreds of Kosovar citizens from minority communities and the forced exile of thousands of others?


40. exhorte les autorités turques à mettre immédiatement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes de Turquie d'entretenir des écoles théologiques et séminaires destinés à la formation de leurs ministres et que soit facilité à ceux-ci l'accès aux visas et aux permis de résidence; demande à cet égard que l ...[+++]

40. Calls on the Turkish authorities at all levels (national, regional, local) to call for an immediate halt to any discriminatory activities which cause difficulties for the lives of religious minorities in Turkey, including in the field of ownership of property, donations, building and maintenance of churches and freedom of action for school boards; urges that all Christian denominations in Turkey should be permitted to maintain theological colleges and seminaries to train their clergy in respect of whom the issuance of visas and residence permits should be facilitated; calls, in this connection, for the reversal of the decision to c ...[+++]


39. exhorte les autorités turques à mettre directement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes de Turquie d'entretenir des écoles théologiques et séminaires destinés à la formation de leurs ministres et que soit facilité à ceux-ci l'accès aux visas et aux permis de résidence; demande à cet égard que la ...[+++]

39. Calls on the Turkish authorities at all levels (national, regional, local) to call an immediate halt to any discriminatory activities which create difficulties for the lives of religious minorities in Turkey, including in the field of ownership of property, donations, building and maintenance of churches and freedom of action for school boards; urges that all Christian denominations in Turkey should be permitted to maintain theological colleges and seminaries to train their clergy in respect of whom the issuance of visas and residence permits should be facilitated; calls in this connection for the reversal of the decision to close ...[+++]


Je souhaiterais que l’État français, la ville de Strasbourg et le Parlement européen prennent des mesures pour que ces problèmes si simples, dans cet édifice si coûteux, soient résolus.

I hope that the French State, the city of Strasbourg and the European Parliament will be able to take steps to put such small matters right in so expensive a building.


w