Nous pensons qu’avec cette approche, la diffusion d’informations est trop concentrée dans les mains des entreprises pharmaceutiques et de la Commission et que ces tâches devraient plutôt relever des compétences nationales, être coordonnées et approuvées par les autorités nationales compétentes afin d’améliorer les informations communiquées aux patients et au public et de garantir leurs droits.
We believe that this approach means that too many roles for providing information are concentrated in the hands of pharmaceutical companies and within the Commission, and that these roles should be carried out on a sovereign basis, coordinated and approved by specific national authorities in order to improve the information given to patients and the public, and to safeguard their rights.