Comme je l'ai déjà dit avant de parler de la protection des obtentions végétales, je crains maintenant que le génome humain, notre ADN et notre matériel génétique ne fassent maintenant l'objet de la même obsession concernant le droit de propriété, de sorte que l'on achètera et que l'on vendra sur le marché des thérapies géniques et que notre système de soins de santé en subira encore une fois les répercussions.
As I mentioned before I got off on the plant breeders' rights tangent, I am now concerned that the human genome or our very DNA and genetic material will become the object of the same property rights fixation so that we will be buying and selling gene therapies in the marketplace and our health care system will be affected once again.