Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de traitement de textes
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Commis au traitement de texte
Commise au traitement de texte
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Machine de traitement de texte
Machine de traitement de textes
Machine à traitement de textes
Opérateur d'unité de traitement de texte
Opérateur de machine de traitement de texte
Opérateur de système de traitement de texte
Opérateur de systèmes de traitement de texte
Opérateur de traitement de texte
Opératrice d'unité de traitement de texte
Opératrice de machine de traitement de texte
Opératrice de système de traitement de texte
Opératrice de systèmes de traitement de texte
Opératrice de traitement de texte
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Saisir des textes à partir de sources audio
Taper des textes à partir de sources audio
Texte codé base 64
Texte codé base-64
Texte codé base64
Texte codé en base 64
Texte codé en base-64
Texte codé en base64
Unité de traitement de texte
Unité de traitement de textes
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Traduction de «ces textes montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


machine de traitement de texte | machine de traitement de textes | unité de traitement de texte | unité de traitement de textes | appareil de traitement de textes | machine à traitement de textes

word processing machine


opérateur de machine de traitement de texte [ opératrice de machine de traitement de texte | opérateur de système de traitement de texte | opératrice de système de traitement de texte | opérateur d'unité de traitement de texte | opératrice d'unité de traitement de texte ]

word processor operator [ word processing machine operator ]


opérateur de systèmes de traitement de texte | opératrice de systèmes de traitement de texte | commis au traitement de texte | commise au traitement de texte | opérateur de traitement de texte | opératrice de traitement de texte

word processing operator | word-processing operator


texte codé en base 64 [ texte codé en base64 | texte codé en base-64 | texte codé base-64 | texte codé base 64 | texte codé base64 ]

base64 encoded text [ base 64 encoded text ]


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces textes montrent que l'indicateur le plus fiable du bien-être d'un enfant est sa structure familiale; cet indicateur est beaucoup plus fiable que la race ou la situation économique.

The literature shows that the single most reliable indicator of children's well-being is family structure, more so than race and economics.


Les documents préparatoires transmis par les autorités françaises mentionnés dans le considérant 104 montrent d'ailleurs que le Conseil d'État était d'avis en 1997 que les dispositions de nature non-législative devaient être écartées du texte du projet de loi; en outre, un projet d'amendement au projet de loi du gouvernement visant à limiter les prélèvements que l'État pourrait effectuer sur EDF en vertu de la loi a lui aussi été écarté.

Furthermore, the preparatory documents submitted by the French authorities and referred to in recital 104 show that the Council of State took the view in 1997 that non-legislative provisions should be eliminated from the draft law; a draft amendment designed to limit the amounts that the state could collect from EDF under the Act was also rejected.


«Ces textes montrent la véritable portée de ce pacte pour l’immigration et l’asile dont la présidence française a permis le bon aboutissement, et elles prouvent que ce pacte est, en effet, équilibré et qu’il manifeste aussi la volonté des Européens de s’ouvrir à ces flux migratoires qui peuvent être particulièrement utiles et s’avérer très positifs pour l’avenir de notre société européenne» (sic Jacques Barrot).

To quote Jacques Barrot, ‘These texts demonstrate the true scope of this Immigration and Asylum Pact which the French Presidency has brought to a successful conclusion and prove that this pact is, in fact, a balanced pact that expresses the will of Europeans to open the door to migratory movements which may be particularly useful and prove to be very positive for the future of our European society’.


Les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l’intérêt de l’Union européenne, des tableaux qui montrent, dans la mesure du possible, la concordance entre les dispositions de la présente décision-cadre et les mesures nationales d’application, et à les communiquer à la Commission accompagnés du texte de la législation nationale portant application de la présente décision-cadre.

Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the European Union, tables which as far as possible show the correlation between the provisions of this Framework Decision and the national implementation measures and to communicate this to the Commission together with the text of the national law implementing this Framework Decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les textes économiques montrent clairement que l'internalisation des coûts environnementaux et autres mène à une plus grande efficacité économique et naturellement à de meilleurs résultats pour l'environnement (1110) Alors comment faut-il faire?

The economic literature is clear that when you internalize those costs it leads to greater economic efficiency and, of course, greater environmental outcomes (1110) So how do you do this?


Il semblerait que les conservateurs les plus durs, bien qu'ils se montrent résignés à accepter de nouveaux textes de la Commission des droits de l'homme traitant de cette question, continuent d'opposer une vive résistance à tout effort visant l'adoption d'une résolution de l'Assemblée générale.

It would seem that while the hard-line retentionists are resigned to further Commission on Human Rights texts on this issue, they will continue to resist strongly any efforts to secure a General Assembly resolution.


Les citoyens européens ont besoin d'une constitution commune, ils en sont dignes, et les sondages montrent que cela correspond à leur souhait - un texte qui exprime clairement les positions et les objectifs de l'UE, qui explique la répartition des pouvoirs et des responsabilités entre les différentes institutions, mais également entre les institutions européennes et les États membres.

The people of Europe need, deserve and, according to opinion polls, want a common constitution clearly expressing the EU’s values and objectives and clarifying the division of power and responsibility both between the institutions and between the institutions and the Member States.


Voici ma question au ministre de la Justice: Les modifications qu'il va proposer aux textes législatifs sur le contrôle des armes à feu reposeront-elles sur des données statistiques qui montrent nettement si les contrôles actuels correspondent à leur objectif, soit celui de réduire l'utilisation des armes à feu à des fins criminelles?

I ask the Minister of Justice this. Will his proposed amendment to the gun control legislation be based upon statistical information that clearly demonstrates whether or not the current controls are meeting their objectives which is to reduce the criminal use of firearms in society or are we again proceeding simply for the purposes of public policy?


Deuxièmement, comme le montrent les recherches, et le texte complet de notre proposition le montre en détail, pourvu qu'elles soient bien encadrées, les coopératives de travailleurs ont un taux de survie plus élevé que les nouvelles petites entreprises traditionnelles.

Second, the research shows, and our full-blown proposal goes into this in some detail, that if properly mentored, employee-owned worker co-operatives have a higher survival rate than traditional small business start-ups.


Les textes économiques et la preuve empirique montrent que, si nous ne faisons rien, nous nous débrouillerons mieux que nous ne le faisons maintenant.

The economic literature and empirical evidence shows that if we do nothing, we'll do better than we're doing now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces textes montrent ->

Date index: 2025-05-14
w