Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces termes signifieront concrètement " (Frans → Engels) :

M. Jean Rhéaume: Les documents publiés par Parcs Canada établissent précisément ce que ces termes signifieront concrètement, quelles activités seront autorisées, etc.

Mr. Jean Rhéaume: Documents published by Parks Canada establish precisely what those terms would mean on a day-to-day basis, activities allowed and so on.


l'annexe I contient les initiatives clés qui seront présentées au cours de l'année à venir. Elles sont centrées sur des mesures concrètes destinées à mettre en œuvre les dix priorités politiques de la Commission Juncker, ainsi que sur des actions et des initiatives à plus long terme, à l'heure où la nouvelle Union à 27 façonne son propre avenir à l'horizon 2025 et au-delà; l'annexe II contient d'autres initiatives clés REFIT pour ...[+++]

Annex I includes the key initiatives to be presented in the year ahead, which focus on concrete actions to implement the ten political priorities of the Juncker Commission and actions and initiatives that have a more forward-looking perspective, as the new Union of 27 shapes its own future for 2025 and beyond; Annex II contains other key REFIT initiatives where we will review existing legislation in the coming year; Annex III lists the priority pending legislative files where we want the co-legislators in the European Parliament and Council to take the swiftest action to deliver results for citizens; Annex IV contains a list of intend ...[+++]


Avec cette motion, on veut un plan à long terme et concret qui va nous aider à choisir des projets de qualité.

This motion calls for a long-term, tangible plan to help us choose high quality projects.


M Dalia Grybauskaité, membre de la Commission chargé de la programmation financière et du budget, a commenté ainsi la situation: «Le budget, ce n'est pas que des chiffres: il traduit précisément en termes financiers concrets les objectifs politiques de l'Union – essentiellement stimuler la croissance et l'emploi.

Dalia Grybauskaité, European Commissioner for Financial Programming and Budget, commented: “The budget is more than just numbers: it is a precise translation of the EU‘s political goals, mainly stimulating growth and employment, into concrete financial terms.


Par rapport à la situation prévalant en 2000, la stratégie fixe des objectifs à long terme (2020) concrets:

Compared with the situation in 2000, the Strategy sets specific long-term objectives (for 2020):


Par rapport à la situation prévalant en 2000, la stratégie fixe des objectifs à long terme (2020) concrets:

Compared with the situation in 2000, the Strategy sets specific long-term objectives (for 2020):


Dans certains cas, il apparaît nécessaire d’apporter, à court terme, des réponses concrètes à des besoins spécifiques – soit de mettre en œuvre un projet à la fois concret et spécifique.

In certain cases, concrete responses to specific needs are required in the short term in order to implement a specific and concrete policy project.


Par la même occasion, il a essayé de mettre des balises à la course au leadership qui l'oppose à son ex-ministre des Finances, mais je doute que ce soit motivé par le fait de hausser les standards éthiques de façon générale, d'autant plus que ce qu'il a annoncé n'a à peu près pas de dents à court terme et concrètement.

At the same time, he has tried to include some guidelines for the leadership race which pits him against his former finance minister, but I doubt that the motivation for this is to elevate general ethical standards, particular since his announcements are virtually toothless in the short term.


C'est ce que notre gouvernement a fait. Revenons au libellé de la motion et aux termes «mesures concrètes».

This is something our government has done, and I go back to the original motion, in terms of concrete measures.


En particulier, un rapport élaboré à l'occasion de la journée européenne des personnes handicapées en 1995, intitulé "Les citoyens invisibles" s'est penché sur le statut des personnes handicapées en Europe d'un point de vue juridique et a décrit en termes très concrets la discrimination à laquelle les personnes handicapées se heurtent au quotidien [11].

In particular, a report prepared in the context of the 1995 European Day of Disabled People, "Invisible Citizens" examined the status of disabled people in Europe from a legal perspective and described in very concrete terms the discrimination encountered by disabled people on a daily basis [11].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces termes signifieront concrètement ->

Date index: 2023-06-02
w