Par contre, je suis conscient qu'il est possible que le terme « identité de genre » en vienne un jour, grâce à la jurisprudence et à la reconnaissance des travaux préparatoires, à englober une partie ou l'ensemble de ce que l'autre terme aurait permis de protéger.
Again, I am cognizant of the possibility that even in the absence of “gender expression”, the term “gender identity” might, through case law and through an appreciation of travaux préparatoires, eventually come to encompass part or all that would have been protected by the former.