Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Future
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
Marché à terme
On ferait bien de
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert
Utilisation

Traduction de «ces termes aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

contracting party with which the concession was initially negotiated


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

futures market [ contrat forward | financial future | forward contract | forward market | futures | futures contract ]


analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

Electrocardiographic Holter analyser


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

Electrocardiographic long-term ambulatory recording support kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, la Commission a conclu qu’un investisseur privé recherchant la rentabilité à long terme aurait été disposé à proposer le même programme de financement à des conditions similaires, afin de garantir finalement l'achèvement et la mise en service de l'aéroport.

The Commission therefore concluded that a private investor seeking long-term profitability would have been ready to provide the same funding package on similar terms, to finally ensure that the airport is completed and made operational.


La Bulgarie auraitmettre un terme à ce système d'enregistrement national à compter de la date de son adhésion à l'UE en 2007 et n'aurait pu protéger les indications géographiques nationales existantes que pendant douze mois à compter de cette date si une demande au niveau de l'UE avait été faite pendant cette période limitée.

Bulgaria should have put an end to this national registration system from the date of the accession to the EU in 2007 and could only have protected existing national geographical indications for 12 months after the date of accession if an application at EU level had been done during this limited period.


Il aurait souvent été préférable pour les autorités régionales de financer les infrastructures, à la fois en termes de capacité d'absorption et en termes de besoins réels.

For regional authorities, funding for infrastructure would often have been preferable, both in terms of absorption capacity and their actual needs.


Le sénateur Banks : Pensez-vous que, dans ce cas, l'ajout de ces termes aurait eu un effet salutaire?

Senator Banks: In that case, do you think that the addition of these words might have a salutary effect?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, Ryanair n’a pas prouvé, devant le Tribunal, que la nécessité d’assurer une continuité du service de transport aérien à moyen terme aurait pour résultat de diminuer le prix des actifs du groupe Alitalia en dessous du prix du marché.

In any event, Ryanair did not adduce evidence, before the General Court, that the need to ensure continuity of air transport service in the medium term resulted in a reduction of the price of Alitalia group assets below the market price.


Par contre, je suis conscient qu'il est possible que le terme « identité de genre » en vienne un jour, grâce à la jurisprudence et à la reconnaissance des travaux préparatoires, à englober une partie ou l'ensemble de ce que l'autre terme aurait permis de protéger.

Again, I am cognizant of the possibility that even in the absence of “gender expression”, the term “gender identity” might, through case law and through an appreciation of travaux préparatoires, eventually come to encompass part or all that would have been protected by the former.


De tels prix seraient impossibles à long terme. Par conséquent, supprimer ce droit de douane, particulièrement à moyen terme, aurait eu un effet dévastateur sur notre industrie.

That can't be sustained in the long term, so removing that tariff, particularly in the near term, would have a devastating impact on our industry.


Prendre du retard sur les programmes d'investissements dans ce domaine aurait des répercussions économiques négatives à court terme et risquerait de compromettre les perspectives de croissance à long terme.

Falling behind on planned investments in this area would have negative economic impacts in the short term and risk undermining long term prospects for future growth.


Tel est le cas lorsque les avantages à long terme d'un comportement anticoncurrentiel dépassent les gains qu'il y aurait à court terme à être en concurrence.

This will be the case where the long-term benefits of an anti-competitive conduct outweigh any short-term gains resulting from a resort to a competitive behaviour.


Une interprétation réservant l'application de l'article 26 de la sixième directive aux seuls opérateurs économiques qui sont des agences de voyages ou des organisateurs de circuits touristiques au sens généralement donné à ces termes aurait pour effet que des prestations identiques relèveraient de dispositions différentes selon la qualité formelle de l'opérateur économique.

To interpret Article 26 of the Sixth Directive as applying solely to traders who are travel agents or tour operators within the normal meaning of those terms would mean that identical services would come under different provisions depending on the formal classification of the trader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces termes aurait ->

Date index: 2021-08-13
w