Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Primauté de la substance sur la forme
Principe de la primauté de la substance sur la forme
Principe de la prééminence du fond sur la forme
Prééminence de la réalité sur l'apparence
Prééminence de la substance sur la forme
Prééminence du fond sur la forme
Substance contenant un halogène
Substance halogénée
Substance halogénée à l'état combiné
Substance persistante
Substance récalcitrante
Substance réfractaire
Substance rémanente
Trouble lié à l'usage de SPA
Trouble lié à l'usage de substances psychoactives
Trouble lié à l'utilisation de SPA
Trouble lié à la consommation de SPA

Traduction de «ces substances devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


substance persistante | substance récalcitrante | substance réfractaire | substance rémanente

conservative substance | persistent substance | recalcitrant substance | refractory substance


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le se ...[+++]

Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Dangerous Substances and Preparations | Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Removal of Technical Barriers to Trade in respect of Dangerous Substances and Preparations | Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives for the Elimination of Technical Barriers to Trade in Dangerous Substances and Preparations


substance halogénée à l'état combiné | substance halogénée | substance contenant un ou plusieurs halogènes à l'état élémentaire ou combiné | substance contenant un halogène

halogen containing substance | halogen-containing substance | halogen substance


principe de la prééminence de la substance sur la forme | principe de la primauté de la substance sur la forme | principe de la prééminence du fond sur la forme | principe de la prééminence de la réalité sur l'apparence | primauté de la substance sur la forme | prééminence du fond sur la forme | prééminence de la substance sur la forme | prééminence de la réalité sur l'apparence

substance over form principle | substance over form


se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

comply with guidelines for use of hazardous substances | ensure safe use of substances hazardous to health | follow control of health procedures for hazardous substances | follow control of substances hazardous to health procedures


trouble lié à l'usage de substances psychoactives | trouble lié à l'usage de SPA | troublé lié à l'utilisation de substances psychoactives | trouble lié à l'utilisation de SPA | trouble lié à la consommation de substances psychoactives | trouble lié à la consommation de SPA

substance use disorder | SUD | psychoactive substance use disorder | PSUD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce qu'ils sont des spécialistes du domaine, les naturopathes estiment que certaines substances devraient être limitées à ceux qui détiennent une licence pour leur utilisation et que certaines substances devraient être offertes au grand public sans aucune restriction.

As a result of being the experts in the field, naturopaths feel there are certain substances that should be restricted to those who are licensed for their use and certain substances that should be for the general public's unrestricted access.


Pour à peine plus d’un tiers d'entre eux (35 %), ces substances devraient être interdites en toutes circonstances, tandis que 47 % pensent qu’elles ne devraient être interdites que si elles induisent un risque pour la santé.

Just over one third (35%) think that these substances should be banned under any circumstances, while 47% think they should only be banned if they pose a health risk.


Afin de tenir compte du potentiel d'irritation cutanée des combinaisons de dérivés d'ammonium quaternaire mentionnées ci-dessus, la Commission considère que, même si l'utilisation de ces substances peut être admise à des concentrations plus élevées pour des utilisations autres que celle d'agents conservateurs, les sommes de ces substances devraient, quant à elles, être limitées à la concentration maximale indiquée par le CSSC pour les substances individuelles.

In order to take into account the skin irritation potential of the combinations of the quaternary ammonium derivatives mentioned above, the Commission considers that, while allowing the use of these substances for other uses than as preservatives at higher concentrations, the sums of these substances should be restricted to the maximum concentration indicated by the SCCS for the individual substances.


Afin de faciliter l’application et le contrôle du respect des règles de l’Union concernant les substances actives, les fabricants, importateurs ou distributeurs desdites substances devraient notifier leurs activités aux autorités compétentes concernées.

In order to facilitate enforcement of and control of compliance with Union rules relating to active substances, the manufacturers, importers or distributors of those substances should notify the competent authorities concerned of their activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations que les parties intéressées sont tenues de soumettre en vue de l’approbation d’une substance devraient être précisées.

The information to be submitted by interested parties for the purposes of approval of a substance should be specified.


Nous estimons que ces substances devraient immédiatement être ajoutées à l'annexe des substances toxiques et faire l'objet de mesures de quasi-élimination, car la loi prévoit que toute substance qui est PBTi, qui est toxique au sens où l'entend la LCPE, doit faire l'objet de telles mesures.

Our position is that those substances should be immediately scheduled as toxic and virtually eliminated, because the act says that anything that is a PBIT, that is CEPA-toxic, needs to be virtually eliminated.


Les normes d'émission applicables auxdites substances devraient être calculées en fonction de ces normes de qualité environnementale.

The emission standards applicable to such substances should be calculated in terms of these environmental quality standards.


La documentation et le marquage des envois de ces substances devraient être suffisamment explicites.

The documentation of consignments and labelling of these substances should be sufficiently explicit.


M. Blasioli : Ces substances devraient se trouver dans le règlement visant l'interdiction de certaines substances toxiques.

Mr. Blasioli: The chemicals are likely found in the prohibition of toxic substances regulations.


Toutefois, ces substances devraient être évacuées avec la pluie et ne devraient pas rester dans l'atmosphère, et c'est pourquoi elles ne nous préoccupent pas outre mesure.

However, those substances should rain out and not be up in the atmosphere and that is why we would not be concerned with those.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces substances devraient ->

Date index: 2023-11-24
w