Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif sous-jacent
Babeurre
Caséine
Lactosérum
OESPA
Ouvrier au traitement de produits dérivés du poisson
Ouvrier au traitement de sous-produits du poisson
Ouvrière au traitement de produits dérivés du poisson
Ouvrière au traitement de sous-produits du poisson
Petit-lait
Produit de marque
Produit sous marque
Produit sous-jacent
Produit sous-option
Produit support
Sous-jacent
Sous-produit
Sous-produit agricole
Sous-produit de meunerie
Sous-produit de mouture
Sous-produit du lait
Sous-produits animaux
Valeur de base
Valeur sous option
Valeur sous-jacente

Traduction de «ces sous-produits devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sous-produit du lait [ babeurre | caséine | lactosérum | petit-lait ]

milk by-product [ buttermilk | casein | lactoserum | whey ]




valeur de base (1) | valeur sous option (2) | valeur sous-jacente (3) | produit sous-jacent (4) | produit sous-option (5) | produit support (6) | actif sous-jacent (7) | sous-jacent (8)

underlying instrument (1) | underlying value (2) | underlying asset (3)


la Communauté a laissé le choix aux Etats ACP entre les méthodes globalisation et approche sous-produit par sous-produit

the Community has left the choice between aggregation and individual sub-product methods to ACP-States


sous-produit de meunerie | sous-produit de mouture

fine offals | milling by-product | milling waste | shorts


ouvrier au traitement de sous-produits du poisson [ ouvrière au traitement de sous-produits du poisson | ouvrier au traitement de produits dérivés du poisson | ouvrière au traitement de produits dérivés du poisson ]

fish by-products processor


produit de marque | produit sous marque

branded product


Ordonnance du 23 juin 2004 concernant l'élimination des sous-produits animaux [ OESPA ]

Ordinance of 23 June 2004 on the Disposal of Animal By-Products [ DABO ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'aide à la distillation des sous-produits devrait être une mesure mise à la disposition des États membres qui désirent recourir à un tel instrument pour garantir la qualité du vin, tout en préservant l'environnement.

Support for by-product distillation should be a measure available to Member States which desire to use such an instrument to ensure the quality of wine, while preserving the environment.


Un produit devrait être considéré comme n’étant pas simple et comme étant difficile à comprendre en particulier s’il investit dans des actifs sous-jacents dans lesquels il n’est pas courant que les investisseurs de détail investissent, s’il utilise plusieurs mécanismes différents pour calculer le rendement final de l’investissement, augmentant les risques de mauvaise interprétation de la part de l’investisseur de détail ou si le rendement de l’investissement tire parti des travers de comportement des investisseurs de détail, par exemple un taux «alléchant» suivi d’un taux conditionnel variable bien plus élevé, ou une ...[+++]

A product should be regarded as not being simple and as being difficult to understand in particular if it invests in underlying assets in which retail investors do not commonly invest, if it uses a number of different mechanisms to calculate the final return of the investment, creating a greater risk of misunderstanding on the part of the retail investor or if the investment's pay-off takes advantage of retail investor's behavioural biases, such as a teaser rate followed by a much higher floating conditional rate, or an iterative formula.


Sous réserve des règles nationales, ce produit devrait pouvoir être mis à disposition sur le marché et utilisé jusqu'à la fin de cette évaluation.

Subject to national rules, it should be allowed to be made available on the market and used until the end of that evaluation.


En cas de transfert de l'intégralité de ses actions ou de ses actifs, droits et engagements, le produit de ce transfert devrait revenir à ses actionnaires. Ce produit devrait être calculé en déduisant les coûts liés à la défaillance de l'établissement et à la procédure de résolution.

In the event of transfer of all of the shares or of all of the assets, rights and liabilities of the institution, any proceeds from the transfer should benefit the shareholders of the failed institutionThe proceeds should be calculated net of the costsarisen from the failure of the institution and from the resolution process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, d’après les spécifications qui le définissent, ce produit devrait être classé sous l’appellation «vodka aromatisée».

However, the appropriate classification for this product, according to its specifications, should be ‘flavoured vodka’.


Pour atteindre les objectifs de l’Union en matière de changement climatique et de sécurité énergétique, et compte tenu du fait que le volume total d’énergie consommé par les produits devrait continuer à augmenter à long terme, les actes délégués adoptés en vertu de la présente directive pourraient également prévoir, le cas échéant, la mise en évidence sur l’étiquette de la consommation énergétique totale élevée du produit.

In order to meet the Union climate change and energy security objectives, and given that the total energy consumed by products is expected to continue to rise in the longer term, the delegated acts under this Directive could, where relevant, also highlight on the label the high total energy consumption of the product.


L'aide à la distillation des sous-produits devrait être une mesure mise à la disposition des États membres qui désirent recourir à un tel instrument pour garantir la qualité du vin, tout en préservant l'environnement.

Support for by-product distillation should be a measure available to Member States which desire to use such an instrument to ensure the quality of wine, while preserving the environment.


Le principe de séparation devrait être limité à la publicité télévisée et au téléachat, le placement de produits devrait être autorisé dans certaines circonstances, sauf si un État membre en décide autrement, et certaines restrictions quantitatives devraient être abolies.

The principle of separation should be limited to television advertising and teleshopping, product placement should be allowed under certain circumstances, unless a Member State decides otherwise, and some quantitative restrictions should be abolished.


C'est pourquoi toute politique régissant les produits devrait avoir comme objectif de réduire les incidences sur l'environnement de quantités croissantes des produits.

Any product policy should therefore aim to reduce the environmental impacts of increased quantities of products.


Dans ce cadre, une politique intégrée de produit devrait être fondée sur une combinaison d'instruments - tels que l'étiquetage et la conception écologique des produits, des liens avec le système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS), l'écologisation des marchés publics et des normes de produits, et la taxation des produits - de manière à couvrir toute la chaîne des produits: production, utilisation, distribu ...[+++]

In this context, an Integrated Product Policy should address the entire life-cycle of production and consumption, and be based on a mix of instruments - such as labelling and eco-design, links to the Community's Environmental Management and Audit Scheme (EMAS), greening of public procurement and product standards, and product-related taxes - thus addressing the whole product chain including the production, use, distribution, consumption and waste phase of products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces sous-produits devrait ->

Date index: 2023-02-20
w