Je pense qu’il est nécessaire de développer une nouvelle conception à l’égard du fonctionnement du service extérieur européen, dans laquelle les domaines d’action de l’Union et les principes d’établissement du service seraient définis, ainsi que les principes de la répartition des rôles et de la coopération avec les services diplomatiques des États membres, afin de déterminer clairement quels rôles sont joués par les différentes institutions européennes.
I think it is necessary to develop a new conception regarding the functioning of the EU’s external service in which the areas of the Community’s operation and the principles of establishing the service are defined, as well as principles for the division of roles and for cooperation with Member States’ diplomatic services, to make clear what roles are played by individual EU institutions.