Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Délaissé de crue
Faibles revenus
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Occlusion
Perforation
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Repère de crue
Revenus laissés à la disposition des quasi-sociétés

Traduction de «ces revenus laissés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revenus laissés à la disposition des quasi-sociétés

income left in the business by quasi-corporate enterprises


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]






joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

differential taxation of earned and unearned income


Corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire à la suite d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

Foreign body accidentally left in body cavity or operation wound following a procedure


Adhérences | Occlusion | Perforation | due(s) à un corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire

Adhesions | Obstruction | Perforation | due to foreign body accidentally left in operation wound or body cavity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considérant que Boko Haram tire principalement ses revenus des enlèvements, que ce soit sous forme de rançons ou d'argent tiré de la vente des prisonniers comme esclaves, de la traite d'êtres humains, de la collaboration avec des cartels de la drogue, de vols, de financements provenant d'autres groupes terroristes comme Al-Qaida et Al-Shabaab et de recettes fiscales des territoires occupés; considérant que ce groupe utilise un modèle islamique de transfert d'argent appelé "hawala", basé sur un système d'honneur et un réseau mondial d'agents qui ne laisse aucune tr ...[+++]

N. whereas Boko Haram revenues comes principally from kidnappings, both in the form of ransoms and incomes from selling prisoners as slaves, human trafficking, collaborations with drug cartels, robbery, financing from other terror groups like Al-Qaeda and Al-Shabaab and tax revenues from the occupied territories; whereas the group employs an Islamic model of money transfer called ‘hawala’, based on an honour system and a global network of agents that leaves no trace;


AD. considérant que la condition économique des femmes âgées, en raison d'inégalités entre les sexes en ce qui concerne les salaires, les retraites et les autres revenus, les rend particulièrement vulnérables face à la précarité et la pauvreté et leur laisse moins de ressources pour financer les soins de santé et les traitements médicaux qui leur sont nécessaires;

AD. whereas the economic situation of elderly women affected by gender-based inequalities with regard to earnings, pensions and other forms of income leaves them particularly vulnerable with regard to situations of insecurity and poverty and with less to spend on the health care and medical treatments which they need;


A. considérant que l'instabilité politique, sociale et économique, le manque de sécurité, la répression politique et les régimes autoritaires sont les causes principales des migrations, dès lors qu'ils privent les communautés touchées de perspectives locales viables et de revenus et, partant, du droit de choisir d'émigrer ou non, ce qui met leur vie en danger permanent et ne laisse comme unique option que l'émigration; considéran ...[+++]

A. whereas political, social and economic instability, lack of security, political repression and authoritarian regimes are the major driving forces behind migration, depriving affected communities of viable local prospects and income and, hence, of the right to choose whether to migrate or not, putting their lives at constant risk and leaving them with migration as their only option; whereas climate change and environmental degradation are becoming an increasingly common cause of migration,


A. considérant que l'instabilité politique, sociale et économique, le manque de sécurité, la répression politique et les régimes autoritaires sont les causes principales des migrations, dès lors qu'ils privent les communautés touchées de perspectives locales viables et de revenus et, partant, du droit de choisir d'émigrer ou non, ce qui met leur vie en danger permanent et ne laisse comme unique option que l'émigration; considérant ...[+++]

A. whereas political, social and economic instability, lack of security, political repression and authoritarian regimes are the major driving forces behind migration, depriving affected communities of viable local prospects and income and, hence, of the right to choose whether to migrate or not, putting their lives at constant risk and leaving them with migration as their only option; whereas climate change and environmental degradation are becoming an increasingly common cause of migration,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le gouvernement du Zimbabwe exige des frais de renouvellement de bail allant jusqu'à 140 USD, sans consulter les résidents sur les frais ou le processus de renouvellement, ce qui laisse un délai extrêmement court pour renouveler les contrats de bail ou faire face à l'expulsion forcée; considérant qu'une pénurie de logement pour les personnes à faibles revenus a conduit à la construction de baraques ou d'annexes, qui sont à présent en infraction apparente aux règles de construction,

whereas the Government of Zimbabwe is demanding lease renewal fees of up to USD 140, without consulting residents about the fees or the renewal process, which sets a restrictively short timeframe within which to renew lease agreements or face forced eviction; whereas a shortage of housing for low-income people has led to the building of backyard cottages or extensions, which are now in apparent breach of building regulations,


Qu'est-ce qui justifierait que nous enlevions les revenus pétroliers du calcul de l'assiette fiscale de la péréquation, ce qui représente le potentiel de revenus de chacune des provinces, mais qu'on y laisse les revenus générés par l'hydroélectricité, par exemple?

What would justify taking away oil revenues from the tax base equalization calculation, which represents the fiscal capacity of each province, but leaving the revenues generated by hydroelectricity, for example?


Dans la pratique, on laisse de côté les questions qui affectent la qualité et le niveau de vie de la population, tel que l'investissement productif, en particulier l'investissement public, le maintien d'une croissance salariale compatible et stimulante pour la productivité, les profondes inégalités au niveau de la répartition des revenus, le chômage élevé et la pauvreté.

In practice, we have ignored the issues that affect European citizens’ living standards and quality of life, such as investment in production, particularly public investment, the maintenance of wage increases that are in line with and boost productivity, the profound inequalities in income distribution, high unemployment and poverty.


Ces revenus laissés à la disposition des quasi-sociétés apparaissent comme une épargne propre de ces dernières, seuls les bénéfices effectivement prélevés par les unités propriétaires étant comptabilisés dans la rubrique «Prélèvements sur les revenus des quasi-sociétés».

This income left in the business appears as saving by the quasi-corporation, and only the profits actually withdrawn by the owner units are recorded in the accounts under the heading withdrawals from the income of quasi-corporations.


Cependant, une telle stratégie implique l'accès au capital pour faciliter les acquisitions et, compte tenu de la baisse des revenus laissés par les activités d'armement, ce capital peut lui-même être sérieusement limité.

However, such a strategy requires access to capital to facilitate acquisitions and, with falling defence revenues, such capital itself may be severely limited.


Inevitablement, l'effet combine de ces mesures aura un effet negatif sur les prix et donc sur les revenus dans le secteur en question, mais l'assainissement du marche laitier ne nous laisse pas d'alternative.

Inevitably, the combined effect of these measures will be to depress prices and consequently incomes in relation with the relevant products, but the need to reorganize the milk market leaves us no choice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces revenus laissés ->

Date index: 2021-01-11
w