Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADRAF
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Relation d'inclusion
Relation partitive
Relation tout-partie

Traduction de «ces relations puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discu ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


faire en sorte que les fonds puissent commencer à être utilisés

funding flowing


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

international development officer | international relations director | international manager | international relations officer


Association pour le développement des relations arabo-françaises | Association pour le développement des relations entre les pays arabes et la France | Association pour le développement des relations franco-arabes | ADRAF [Abbr.]

Association for the Development of Franco-Arab Relations


relation d'inclusion | relation partitive | relation tout-partie

partitive relation | part-whole relation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est crucial que cette proposition soit adoptée sans autre délai, afin que les pays qui bénéficient du SPG puissent continuer à en bénéficier, et que les acteurs économiques puissent ainsi développer leurs relations commerciales avec la prévisibilité et la sécurité juridique nécessaires.

It is crucial that this proposal be adopted without further delay, in order for countries benefitting from the GSP to continue to benefit from it, and for the economic players that will, in this way, be able to develop their trade relations with the necessary predictability and legal security.


Il est donc très important que, grâce à la révision de l’accord-cadre, nos institutions disposent à présent d’une base solide et officiellement acceptée pour nos relations mutuelles et puissent commencer à appliquer tous les éléments de l’accord dans la pratique quotidienne.

It is therefore of great importance that, with the revised framework agreement, our institutions will now get a solid and formally agreed basis for mutual relations and will be able to start implementing all elements of the agreement in daily practice.


S'agissant des relations sexuelles librement consenties entre adultes et qui se déroulent en privé dans les saunas et d'autres établissements fréquentés par les LGBT à l'abri des regards, il n'y a absolument rien qui puisse prouver que ces relations puissent représenter un préjudice pour la société.

In the context of consensual sex between adults occurring within conditions of privacy at bathhouses and other LGBT establishments that are out of the public view, there is simply no evidence of a risk of harm to society.


Les relations États-Unis-Russie sont stables actuellement, et rien ne pousse à croire que ces relations puissent logiquement ou soudainement se désintégrer.

U.S.-Russia relations today are stable, and there's no reason to expect that relationship will implode for any logical reason.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où il y aurait des enfants, il faudrait clairement qu'il y ait certaines mesures de protection afin que le couple, les parties à cette relation, puissent subvenir aux besoins de ces enfants.

In the case of where children are involved there obviously needs to be some protections there so that the couple, that relationship, can provide for those children.


La présidence ne reculera devant aucun effort pour que ces étroites relations puissent être maintenues dans le cadre d'une coopération mutuellement profitable.

The Presidency will not spare any effort to ensure that this close relationship is maintained within the framework of a mutually beneficial arrangement between both parties.


La présidence ne reculera devant aucun effort pour que ces étroites relations puissent être maintenues dans le cadre d'une coopération mutuellement profitable.

The Presidency will not spare any effort to ensure that this close relationship is maintained within the framework of a mutually beneficial arrangement between both parties.


8. se félicite des récents progrès accomplis par la Libye dans les relations internationales et de sa disponibilité dans la lutte contre le terrorisme; souhaite que les relations entre l'Union et la Libye puissent se développer sans nouveaux heurts dans le cadre du processus de Barcelone et spécialement dans le cadre des relations UE/UMA; réaffirme la volonté des parlements euroméditerranéens de supprimer les obstacles liés à l'embargo dans le cadre des résolutions des Nations unies;

8. Welcomes the recent progress in the field of international relations made by Libya and the willingness it has shown in the fight against terrorism; hopes that relations between the Union and Libya can develop without further obstacles in the context of the Barcelona Process and, in particular, in the framework of EU/UMA relations; reaffirms the desire of the Euro-Mediterranean parliaments for the obstacles linked to the embargo to be removed, in accordance with the United Nations resolutions;


Les deux parties ont souligné l'importance qu'elles attachent à leur coopération et manifesté le ferme espoir que leurs relations puissent évoluer de manière à permettre un renforcement de cette coopération.

Both parties stressed the importance they attached to cooperation between them and expressed the firm hope that their relations could develop in a way which would allow such cooperation to be intensified.


Pour que des relations puissent s'instaurer avec l'Union européenne, il est essentiel que les structures de l'Etat de Bosnie-Herzégovine soient clairement définies puis mises en place.

The clear definition and implementation of structures for the State of Bosnia-Herzegovina will be essential for the development of relations with the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces relations puissent ->

Date index: 2023-08-03
w