Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les considérants
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Préamb.
Préambule
Préambule

Traduction de «ces préambules étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]






attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)

whereas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Angela Vautour: Monsieur Lee, nous avons entendu des témoins, en particulier ceux de Wildlife Conservation et différentes ONG, qui appuieraient ce projet de loi si au moins les principes du préambule étaient intégrés dans la loi.

Ms. Angela Vautour: Mr. Lee, there were witnesses, especially from Wildlife Conservation and different NGO groups, who would support this bill if at least the principles of the preamble were part of the act.


Le 5 décembre, la Secrétaire d’État américaine a prononcé une déclaration circonstanciée sur cette affaire, en préambule à sa visite européenne, selon laquelle les États-Unis estimaient que les accords internationaux étaient contraignants pour leurs propres actions, que les États-Unis respectaient la souveraineté des autres pays et qu’ils ne transportaient pas de détenus dans des pays où ils seraient torturés lors d’un interrogatoire ou dans toute autre circonstance.

On 5 December the US Secretary of State made a detailed statement on the matter, prior to her European visit, according to which the United States considered that international agreements were binding on its own actions and that the United States respected other countries’ sovereignty and that it did not transport detained persons to countries where they would be tortured, under interrogation or otherwise.


Dans le préambule de ce traité, les États membres appellent les autres peuples de l’Europe - y compris des pays qui en étaient séparés à l’époque - qui partagent les mêmes idéaux de paix et de liberté à s’associer à leur projet de construction d’une Europe unie.

In the preamble to this Treaty, the Member States call upon the other peoples of Europe – including the countries that were separated from it at the time – who share the same ideals of peace and liberty, to join in their project to build a united Europe.


En ce qui concerne les propos du sénateur Grafstein au sujet des préambules dans d'autres lois, notamment la Loi sur les langues officielles, la Loi sur le multiculturalisme, la Loi sur la protection de l'environnement, la Loi sur les transports nationaux et la Loi sur les télécommunications, je suis certain qu'il ne prétend pas que ces préambules étaient davantage nécessaires au sens strict que celui-ci l'est.

In view of the statements that Senator Grafstein has made about the preambles in previous laws, for example, the Official Languages Act, the Multiculturalism Act, the Environmental Protection Act, the National Transportation Act, the Telecommunications Act, surely the honourable senator is not arguing that the preambles were strictly speaking necessary in those cases, any more than the preamble is strictly speaking necessary in this case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai bien entendu vos rapporteurs souhaiter à nouveau que la Charte soit le préambule d'un traité constitutionnel et on sait que j'y suis, pour ma part, favorable. Mais je voudrais vous rappeler, parce que nous sommes tenus à une grande précision eu égard à ce qui se passe aujourd'hui, qu'à Biarritz, le Conseil européen n'a pu que constater qu'une majorité des États membres n'étaient pas prêts à discuter, en tout cas pour le moment, de l'intégration de cette Charte dans les traités.

I clearly heard your rapporteurs once again expressing the desire to see the Charter form the preamble to a constitutional treaty and you know that I, personally, am in favour of this, but I should like to point out, because we are bound to be extremely precise regarding what is happening today, that the European Council in Biarritz was forced to note that the majority of Member States were not willing to discuss the matter of incorporating this Charter into the Treaties, at least for the time being.


J'ai bien entendu vos rapporteurs souhaiter à nouveau que la Charte soit le préambule d'un traité constitutionnel et on sait que j'y suis, pour ma part, favorable. Mais je voudrais vous rappeler, parce que nous sommes tenus à une grande précision eu égard à ce qui se passe aujourd'hui, qu'à Biarritz, le Conseil européen n'a pu que constater qu'une majorité des États membres n'étaient pas prêts à discuter, en tout cas pour le moment, de l'intégration de cette Charte dans les traités.

I clearly heard your rapporteurs once again expressing the desire to see the Charter form the preamble to a constitutional treaty and you know that I, personally, am in favour of this, but I should like to point out, because we are bound to be extremely precise regarding what is happening today, that the European Council in Biarritz was forced to note that the majority of Member States were not willing to discuss the matter of incorporating this Charter into the Treaties, at least for the time being.


1.5. Les signataires du traité Euratom ont notamment indiqué dans le préambule du traité qu'ils étaient:

1.5. The signatories of the Euratom Treaty stated, in the preamble to the Treaty, that they are, amongst other things,:


Jusqu'à tout récemment, les préambules étaient rares dans les lois pénales.

A preamble was formerly considered to be a rare feature in criminal legislation.


Plusieurs énoncés du préambule étaient nouveaux dans le projet de loi C-33, notamment la coopération entre les différents ordres de gouvernements, le rôle de direction que doit jouer le Conseil canadien pour la protection des espèces en péril, les activités d’intendance, les connaissances et les intérêts des collectivités, les connaissances traditionnelles des peuples autochtones du Canada et l’importance des aires protégées du Canada, particulièrement les parcs nationaux.

Several recitals in the proposed Preamble were new to Bill C-33, including those dealing with cooperation between governments, the leadership role of the Canadian Endangered Species Conservation Council, stewardship activities, community knowledge and interests, traditional knowledge of the aboriginal peoples of Canada, and the importance of Canada’s protected areas, especially national parks.


Plusieurs énoncés du préambule étaient nouveaux dans le projet de loi C-33, notamment la coopération entre les différents ordres de gouvernements, le rôle de direction que doit jouer le Conseil canadien pour la protection des espèces en péril, les activités d’intendance, les connaissances et les intérêts des collectivités, les connaissances traditionnelles des peuples autochtones du Canada et l’importance des aires protégées du Canada, particulièrement les parcs nationaux.

Several recitals in the proposed Preamble were new to Bill C-33, including those dealing with cooperation between governments, the leadership role of the Canadian Endangered Species Conservation Council, stewardship activities, community knowledge and interests, traditional knowledge of the aboriginal peoples of Canada, and the importance of Canada’s protected areas, especially national parks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces préambules étaient ->

Date index: 2024-10-11
w