Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Matériau où les particules laissent un sillage ionisé
Pare-flamme
Paroles apaisantes
Propos calmants
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
à propos
à propos de

Vertaling van "ces propos laissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


matériau où les particules laissent un sillage ionisé

track-sensitive material


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]




réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


pare-flamme | paroles apaisantes | propos calmants

flame retardant


paroles apaisantes | propos calmants | pare-flamme

flame retardant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces propos laissent entendre qu'un conflit est inévitable, alors que ce n'est pas le cas.

It creates a sense that conflict is inevitable, which it is not.


Il n'est cependant pas possible de comparer directement ces transferts nets aux chiffres présentés plus haut à propos des dépenses publiques dans les régions du Royaume-Uni, de l'Italie et de l'Espagne parce qu'ils laissent de côté des dépenses importantes effectuées directement par le gouvernement fédéral ou dans le cadre du système d'assurances sociales finançant la protection sociale.

These net transfers, however, cannot be compared directly with the figures presented above on public expenditure in UK, Italian and Spanish regions because they leave out of account a large element of spending undertaken directly by the Federal Government or under the social insurance scheme for social protection.


Nous allons l’exporter». Ces propos laissent vraiment sous-entendre que le ministre du Commerce international parle d’un marché d’exportation pour un produit brut, tandis que le ministre de l’Agriculture parle — avec raison et c’est louable — de valeur ajoutée.

That really suggests to me that the Minister of International Trade is talking about an export market for a raw product, but the Minister of Agriculture—rightly and commendably so—is talking about value-added.


Les lignes directrices établies par le Tribunal canadien des droits de la personne écartent les propos frivoles qui, nous en convenons tous, doivent être protégés, même s'ils sont stupides, et laissent au tribunal le soin de déterminer quels sont les propos susceptibles de se propager comme une maladie contagieuse.

The Human Rights Tribunal's guidelines weed out the kind of frivolous speech that we all agree should be protected, however stupid it may be, and leaves for the jurisdiction of the tribunal the kind of speech that is like a bacillus that can infect us all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agriculteurs canadiens ne se laissent pas berner par les propos du député, parce qu'ils voient ce qui se fait ici.

Canadian farmers are not fooled by his talk because they see the action that is happening over here.


À l'époque, on a craint que ces propos ne laissent entendre que l'objectif des conservateurs était de modifier des principes de détermination de la peine dans la loi pour faire de l'emprisonnement des jeunes la règle plutôt que l'exception.

At the time, there was a concern that this statement implied that the Conservatives' goal was to change the sentencing principles in the act to make incarcerating youth the rule, instead of the exception.


J'espère cependant que mes propos laissent transparaître que l'honorable parlementaire pourrait être d'accord sur la nécessité de séparer les pouvoirs dans une démocratie.

Yet I hope that what I just said indicated that the honourable Member might tend to agree on the need to separate powers in a democracy.


Mais vos propos laissent cependant entendre que les garanties ne concernaient que les membres de cette Assemblée.

However, it gave the impression that the guarantee was only for Members of this House.


Ces propos laissent penser que, pour des raisons politiques, nous craignons de dévoiler les noms nécessaires à l'audit que nous jugeons importants, et cela en toute indépendance.

He implies that for political reasons we are scared to mention the names necessary for the audit that we independently find important, but I have evidence to prove the opposite.


Nous savons que la délégation de la Commission sur place fait un travail remarquable dans des conditions difficiles, mais pour être un membre actif du quartet tel que les discours le laissent entendre, il serait bienvenu que l’Union accorde ses lignes budgétaires à ses propos.

We know that the Commission’s delegation on the ground is doing a remarkable job in difficult conditions. If, however, the EU is to be an active member of the quartet in the manner suggested by the speeches, the EU would do well to accord its budgetary lines as it intends.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces propos laissent ->

Date index: 2021-04-13
w