Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation négociable
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Permis négociable
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «ces négociations échouent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases


autorisation négociable | permis négociable

tradeable permit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ces négociations échouent, les autorités nationales conviendront de l’autorité qui est la mieux placée pour prendre des mesures d’application, ce qui permettra aux autres autorités d’économiser des ressources.

If these negotiations fail, national authorities will agree which of them is best placed to take enforcementmeasures, thus saving resources for all the other ones.


Le gouvernement ne donne l'impression de négocier de bonne foi que pour mieux imposer sa volonté lorsque les négociations échouent.

It is giving the appearance of negotiating in good faith only to use a sledgehammer to enforce its will when negotiations fail.


Nous devons savoir quelle sera notre prochaine étape si ces négociations échouent, si, pour quelque raison politique que ce soit, les Américains décident de ne pas renvoyer la question à la CMI. L'hon. Stéphane Dion: Monsieur le Président, il n'est jamais trop tard pour être positifs et pour travailler ensemble.

We need to know if that fails, if the Americans for whatever political purposes internally decide not to make that reference to the IJC, what is our next step? Hon. Stéphane Dion: Mr. Speaker, it is never too late to be positive and to work together.


10. demande instamment à la Commission d'appliquer les mesures de sauvegarde prévues dans le protocole d'adhésion de la Chine à l'OMC si les négociations échouent et qu'il en résulte des dommages graves pour l'industrie communautaire du textile, et d'imposer les restrictions à l'importation prévues par les règles de l'OMC;

10. Urges the Commission to enforce the safeguard measures laid down in the Protocol for the accession of China to the WTO should Community textile industries prove to be severely damaged by any failure of negotiations, and to impose the import restrictions provided for under WTO rules;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que ce Sommet a décidé de créer un groupe de contact de haut niveau pour opérer une tentative de médiation entre le gouvernement et les rebelles, et - si les négociations échouent - d'envoyer une force d'interposition régionale,

F. whereas the aforementioned summit decided to set up a high-level contact group in an attempt to mediate between the government and the rebels and to dispatch a regional buffer force should the negotiations fail,


4. En ce qui concerne l'accès et l'interconnexion, les États membres veillent à ce qu'en l'absence d'accord entre les entreprises l'autorité réglementaire nationale puisse intervenir à la demande d'une des parties concernées ou si l'une des parties estime que le refus d'un accord commercial serait de nature à empêcher l'émergence d'un marché concurrentiel et serait contraire à l'intérêt de l'utilisateur et/ou si les négociations échouent parce que l'opérateur en place impose des conditions déraisonnables à l'entreprise qui demande l'accès ou l'interconnexion, afin de garantir le respect des objectifs fondamentaux pré ...[+++]

4. With regard to access and interconnection, Member States shall ensure that the national regulatory authority is empowered to intervene, in the absence of agreement between undertakings, at the request of either of the parties involved if one of the parties considers that denial of commercial agreement would hinder the emergence of a competitive market and would not be in the user's interest and/or if negotiations break down because the host operators is imposing unreasonable terms on the undertaking requesting access or interconnec ...[+++]


L'autorité réglementaire nationale intervient à la demande d'une des parties ou de sa propre initiative si elle-même ou la partie concernée estime que le refus d'un accord commercial serait de nature à empêcher l'émergence d'un marché concurrentiel et serait contraire à l'intérêt de l'utilisateur et/ou si les négociations échouent parce que l'opérateur en place impose des conditions déraisonnables à l'entreprise qui demande l'accès ou l'interconnexion.

The national regulatory authority shall intervene at the request of either of the parties involved or on its own initiative if it or one of the parties considers that a refusal to reach a commercial agreement would hinder the emergence of a competitive market and would not be in the user's interest and/or if negotiations break down because the host operator is imposing unreasonable terms on the undertaking requesting access or interconnection.


Si les négociations échouent, un arbitre intervient pour régler le conflit.

If the negotiations fail, it goes to the arbitrator who decides forthwith.


Si toutes les tentatives pour mener M. Milosevic à la table de négociation échouent et s'il semble que celui-ci refusera de négocier ou d'accepter quoi que ce soit parce qu'il a fait une sorte de voeu d'extermination ethnique, le député est-il d'accord pour dire qu'il pourrait être nécessaire d'envoyer des troupes terrestres, non pas en Serbie proprement dite, mais dans la région du Kosovo pour arrêter ceux qui commettent d'horribles crimes contre les personnes d'origine albanaise?

If all attempts to get Mr. Milosevic to the negotiating table fail and if it appears that he will not negotiate or agree to anything because he has some sort of national death wish, would the member agree that it may be necessary for ground troops to enter the Kosovo region and not Serbia proper to arrest those who are perpetrating horrific crimes against ethnic Albanians?


La présence simultanée de ces deux éléments oblige les deux parties à négocier sérieusement, afin d'éviter que les négociations échouent et qu'il y ait un arrêt de travail non souhaité.

Balance and risk compel both sides to negotiate seriously in order to avoid a failure of negotiations and an undesired work stoppage.


w