5. demande instamment que tous les principaux acteurs, y compris l'Union européenne, les États-Unis et le G20, s'investis
sent fortement pour arriver à un accord équilibré sur chacun des principaux thèmes de négociation du cycle, en mettant le développement au cœur des conclusions et en évaluant les résultats de manière à garantir que le programme de Doha pour le développement aboutisse en fin de compte à des avancées économiques significatives et durables, en particulier pour les pays en développement; souligne que, pour permettre la mise en œuvre intégrale du mandat de Doha, il est indispensab
le que l'acquis des ...[+++]négociations soit préservé et que les offres faites jusqu'à présent sur les divers points de l'ordre du jour des négociations constituent la base de ces dernières; 5. Urges a strong commitment on the part of all major players, including the EU, the US and the G-20, to
come to a balanced agreement on each of the Round's main negotiation topics, putting development at the heart of the conclusions and further evaluating the outcome in order to ensure that the DDA ultimately results in meaningful and sustainable economic gains, particularly for the developing countries; stresses that, in order fully to implement the Doha mandate, the positive
achievements of the negotiations must be preserved and o
...[+++]ffers made to date on various elements of the negotiating agenda should form the basis of the negotiations;