Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de nomination
Autorité de nomination
Autorité investie du pouvoir de nomination
Autorité possédant le pouvoir de nomination
Autorité qui détient le pouvoir de nomination
Certificat de nomination
Demandeur
Demandeur à titre nominal
Document de nomination
Données nominatives
Données personnelles
Données à caractère nominatif
Données à caractère personnel
Information nominative
Instrument de nomination
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Montant nominal
Montant nominal de référence
Motion en nomination d'un tuteur d'instance
Motion en nomination d'un tuteur à l'instance
Nominal
Nomination donnant droit à un appel
Nomination ouvrant droit à un appel
Nomination sujette à un appel
Nomination susceptible d'appel
Notionnel
Principal
Renseignement nominatif
Renseignement personnel
Valeur nominale
Valeur notionnelle

Vertaling van "ces nominations vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


acte de nomination [ document de nomination | certificat de nomination | instrument de nomination ]

appointment instrument [ instrument of appointment | certificate of appointment | appointment document | appointing document | appointment certificate ]


autorité qui détient le pouvoir de nomination | autorité de nomination | autorité possédant le pouvoir de nomination | autorité investie du pouvoir de nomination

appointing authority | authority who makes the appointments


nomination susceptible d'appel [ nomination sujette à un appel | nomination ouvrant droit à un appel | nomination donnant droit à un appel ]

appealable appointment


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


motion en nomination d'un tuteur à l'instance | motion en nomination d'un tuteur d'instance | motion en vue de la nomination d'un tuteur à l'instance

motion for the appointment of a litigation guardian


notionnel | valeur notionnelle | valeur nominale | principal | nominal | montant nominal de référence | montant nominal

notional | notional amount | notional principal amount


information nominative | renseignement nominatif | renseignement personnel | données personnelles | données nominatives | données à caractère personnel | données à caractère nominatif

personal information | personal data | nominal data | nominative data | personally identifiable information | PII | sensitive personal information | SPI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nominations d'aujourd'hui vont significativement renforcer la proportion de femmes aux postes de Directeur généraux et de Directeurs généraux adjoints de 11% en novembre 2014 à 36% aujourd'hui.

Today's appointments will significantly boost the number of women in the position of Directors-General and Deputy Directors-General from just 11% in November 2014 to 36% now.


13. se félicite des progrès accomplis par le Monténégro dans la mise en œuvre des réformes visant à garantir l'indépendance et l'efficacité accrue du système judiciaire; demeure gravement préoccupé par le fait que l'indépendance de la justice soit court-circuitée, en particulier dans le recrutement et l'évolution de la carrière des juges et procureurs; insiste sur la nécessité et l'urgence de renforcer les critères de sélection, de nomination et de promotion, et de respecter les principes d'égalité et de proportionnalité dans le cadre des procédures disciplinaires; appelle de ses vœux des mesures de réforme essentielles en matière de ...[+++]

13. Welcomes the progress made by Montenegro with regard to the implementation of reforms aiming to ensure the independence and increased efficiency of the judiciary; remains seriously concerned about undue influence on judicial independence, particularly in the recruitment and career development of judges and prosecutors; underlines the urgent need to improve the selection criteria for appointments and promotions and to comply with the principles of legality and proportionality in disciplinary proceedings; calls for key reform measures on the recruitment, promotion and disciplinary systems for judges and prosecutors; notes that some ...[+++]


13. se félicite des progrès accomplis par le Monténégro dans la mise en œuvre des réformes visant à garantir l'indépendance et l'efficacité accrue du système judiciaire; demeure gravement préoccupé par le fait que l'indépendance de la justice soit court-circuitée, en particulier dans le recrutement et l'évolution de la carrière des juges et procureurs; insiste sur la nécessité et l'urgence de renforcer les critères de sélection, de nomination et de promotion, et de respecter les principes d'égalité et de proportionnalité dans le cadre des procédures disciplinaires; appelle de ses vœux des mesures continues de réforme essentielles en m ...[+++]

13. Welcomes the progress made by Montenegro with regard to the implementation of reforms aiming to ensure the independence and increased efficiency of the judiciary; remains seriously concerned about undue influence on judicial independence, particularly in the recruitment and career development of judges and prosecutors; underlines the urgent need to improve the selection criteria for appointments and promotions and to comply with the principles of legality and proportionality in disciplinary proceedings; calls for continuous key reform measures on the recruitment, promotion and disciplinary systems for judges and prosecutors; note ...[+++]


Nous soumettons bien humblement que le projet de loi devrait être amendé pour accepter notre motion no 3 afin de faire en sorte que ce soit les utilisateurs eux-mêmes qui désignent les personnes qui vont les représenter au sein du conseil d'administration de la corporation portuaire locale, et non que le ministre s'arroge ou se garde le privilège, comme à l'heure actuelle, de faire des nominations partisanes ou des nominations politiques.

We humbly submit that the bill should be amended to reflect our Motion No. 3 so that it is the users themselves who choose the people who will represent them on the local port authority's board of directors, and so that it is not left to the minister, as it is now, to make partisan appointments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le Bloc québécois est habitué à ce type de nomination, puisque c'est une pratique courante dans ce gouvernement, vous pouvez être sûr qu'on va se battre avec l'énergie du désespoir pour que ce type de pratique soit exclu, non seulement du projet de loi C-12, mais aussi de tous les autres projets de loi que présentera ce gouvernement et qui vont inclure des nominations partisanes, comme ce qu'on retrouve au paragraphe 137.1(3).

While the Bloc Quebecois is familiar with this kind of appointment, which is common practice for this government, we will put their last-ditch energy into making sure that this process is excluded not only from Bill C-12, but from all other bills the government will introduce that will include patronage appointments, like this one does at subsection 137.1(3).


Les États membres de l'Union, en tant que membres de l'Assemblée des États parties, ont un rôle important à jouer dans la nomination et l'élection des hauts fonctionnaires de la Cour, a fortiori en cette période, alors que six juges et le procureur vont être remplacés en décembre 2011.

The EU Member States, in their capacity of the members of the Assembly of the States Parties, have an important role to play in nomination and selection of the key officials of the Court, especially now with the imminent replacement of six Judges and the Prosecutor in December of 2011.


Je crois que nous allons vouloir probablement accorder plus d'attention à ceux qui viennent d'être nommés à ce poste, car ces nominations vont refléter la politique du gouvernement, ce que nous voulons bien comprendre.

I think probably we want to pay more attention to who the new appointments are because obviously that's going to reflect government policy and that's what we want to get a handle on.


Je continue à me poser la question, Monsieur le Vice-président. Mais, outre la question des nominations internes à la Commission, je me pose aussi la question des nominations de hauts fonctionnaires de la Commission - fonctionnaires ou, peut-être, chefs de cabinet - qui prennent un vol à l'improviste et, passant par quelque aéroport européen, par Londres plutôt que par Milan-Malpensa, s'en vont dans le privé.

I continue to ponder this question, Vice-President, as I ponder the question of the appointment of senior Commission officials – officials or chefs de cabinet – who then unexpectedly book a flight and, via some European airport, London rather than Malpensa, desert the Commission for the private sector.


Je suis sûr qu'ils vont trouver une nomination dont le bénéficiaire, par hasard, avait quelques compétences, en plus de sa qualité de libéral, et vont ainsi pouvoir dire que la promesse a été tenue. Le gouvernement libéral devait donc adopter comme critères des nominations fédérales la compétence et la diversité, mais le projet de loi n'en parle même pas.

Let us remember that a Liberal government will make competence and diversity the criteria for federal appointments.


D'une certaine manière, des bénéficiaires de nominations politiques vont surveiller d'autres bénéficiaires de nominations politiques.

In a way it is political appointees looking over the shoulder of other political appointees.


w