La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les nouveaux domaines prioritaires identifiés ; quels sont les avantages et les inconvéni
ents des différents modèles de prestation transfrontalière de services, si le modèle du 26e régime est économiquement viable et quelles activités pourraient y
trouver avantage ; comment permettre aux consommateurs d’utiliser plus efficacement les produi
ts financiers et si cela implique ...[+++]qu’il faut plus de conseils professionnels et indépendants et une meilleure formation en matière de services financiers ; si elles sont d’accord avec les questions identifiées dans la liste de produits de détail ci-dessus, ou si elles proposent d’autres domaines où une action supplémentaire au niveau de l’UE serait bénéfique.The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the new identified priority areas; what are the (dis)advant
ages of the various models for cross-border provision of services, whether
there is a business case for developing a 26th regime, and which business lines might benefit; how to enable consumers to deal more effectively with financial products and whether this means more professional and independent advice, improved education or financial literacy training are needed; whether they agree wi
...[+++]th the issues identified in the above list of retail products, or if they would suggest other areas where additional action at EU level could be beneficial.