Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces modalités seront-elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modalités: Lorsqu'elle présente les données visées au point d), l'organisation peut également inclure des informations relatives aux limites légales pour montrer qu'elle les respecte.

How: When reporting the data referred to in point (d), the organisation can also include information on legal limits to show that compliance is being achieved.


dans une sous-section intitulée «Où les valeurs mobilières seront-elles négociées?», le fait que les valeurs mobilières font ou feront, ou non, l’objet d’une demande d’admission à la négociation sur un marché réglementé ou sur un MTF, et le nom de tous les marchés sur lesquels les valeurs mobilières sont ou seront négociées.

under a sub-section entitled ‘Where will the securities be traded?’, an indication as to whether the securities are or will be subject to an application for admission to trading on a regulated market or for trading on an MTF and the identity of all the markets where the securities are or are to be traded.


Les détails ne sont pas encore réglés; les modalités serontfinies avec les États membres.

The details are not set yet – this will be decided together with the Member States.


Le format et les modalités seront adoptés d'ici [le 1 janvier 2015].

The format and specifications shall be adopted by [1 January 2015.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modalités seront arrêtées de commun accord par le président de la Cour de justice ou, selon le cas, par le président du Tribunal de première instance et le président du Tribunal du brevet communautaire.

This will be determined between the President of the Court of Justice or, where appropriate, the President of the Court of First Instance by common accord with the President of the Community Patent Court.


Ses interventions seront-elles limitées à l’Union européenne ou étendues à des pays tiers et comment ses priorités seront-elles définies?

Will its scope be limited to the EU or also extend to third countries, and how will its priorities be established?


Ses interventions seront-elles limitées à l'Union européenne ou étendues à des pays tiers et comment ses priorités seront-elles définies?

Will its scope be limited to the EU or also extend to third countries, and how will its priorities be established?


- Des actions à court terme locales et temporaires telles que l'interdiction du trafic sont-elles possibles avec une infrastructure donnée et seront-elle acceptées par le public?

- Are local and temporary short term actions, such as traffic bans, feasible on the basis of a given infrastructure, and will they be accepted by the public?


Comment ces règles de l’UE mal conçues, centralisatrices et coûteuses seront-elles appliquées en termes purement pratiques, et comment seront-elles financées dans un pays comme la Suède où il y a 95 000 lacs et des centaines de kilomètres de côtes?

How are these ill thought-out, centralist and expensive EU rules to operate in purely practical terms, and how are they to be funded, in a country like Sweden with its 95 000 lakes and hundreds of miles of coast?


Ces éventuelles mesures seront-elles prises au niveau européen ou seront-elles confiées aux États membres ?

Will such possible action be taken at European level or will it be left to the Member States?




Anderen hebben gezocht naar : ces modalités seront-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces modalités seront-elles ->

Date index: 2022-11-10
w