Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeu de massacre
La présente décision entre en vigueur le
Massacre
Tuerie
Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Traduction de «ces massacres aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Steps Required to Give a Band Access to the IRS




Commission d'enquête sur les massacres signalés au Mozambique

Commission of Inquiry on the Reported Massacres in Mozambique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne fermement le massacre de Srebrenica; honore chaleureusement la mémoire de toutes les victimes de ces atrocités et exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes, dont beaucoup vivent sans avoir eu confirmation définitive du sort de leur père, de leur fils, de leur époux ou de leur frère; salue l'arrestation des principaux responsables du massacre de Srebrenica mais déplore qu'un certain nombre de ceux qui l'ont perpétré n'aient pas été traduits en ...[+++]

1. Strongly condemns the Srebrenica massacre; warmly honours all the victims of the atrocities and expresses its sincere condolences to the families of the victims, many of whom are living without final confirmation of the fate of their fathers, sons, husbands or brothers; welcomes the arrest of main leaders of the Srebrenica massacre, but regrets that a certain number of perpetrators have not been brought to justice; expresses, therefore, its full support for the valuable and difficult work of the ICTY, which has already given its ...[+++]


5. condamne les récentes attaques commises dans différents pays contre les communautés chrétiennes, notamment le fait que 12 chrétiens aient été jetés à la mer lors de la récente traversée d'une embarcation venant de Libye, ainsi que le massacre de 30 chrétiens éthiopiens le 19 avril 2015; exprime sa solidarité avec les familles des victimes;

5. Condemns the recent attacks on Christian communities in various countries, notably with regard to the throwing overboard of 12 Christians during a recent crossing from Libya and the massacre of 30 Ethiopian Christians on 19 April 2015, and expresses its solidarity with the families of the victims;


Je vais vous donner un exemple : Nous avons eu un peloton qui est arrivé dans un village dont les habitants avaient été massacrés, et ces soldats ont trouvé quelques femmes et quelques enfants étendus dans un fossé, encore vivants après que le reste des villageois aient été massacrés à la machette.

I will give you an example: There was a platoon that came upon a village that had been massacred, and they found a few women children lying in a ditch that were left alive after the machetes had killed the rest of the villagers.


18. demande la fin des massacres, des détentions arbitraires, de la torture et des meurtres d'enfants ainsi que la libération des prisonniers politiques et le droit des chefs de l'opposition et des activistes à se réunir pacifiquement et à s'organiser librement et en toute sécurité; rappelle que le président Bachar el-Assad a perdu toute légitimité et qu'il doit abandonner immédiatement le pouvoir; refuse catégoriquement qu'il reste impuni et demande que lui et son régime aient ...[+++]

18. Calls on an end to killings and arbitrary detentions, torturing and killing of children, the release of political prisoners and the right for opposition leaders and activists to meet peacefully and organize in freedom and safety; reiterates that President Bashar al Assad has lost all legitimacy should relinquish power immediately, strongly rejects impunity and calls for President al-Assad and his regime to be held accountable for their crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très satisfait que le président Ouattara, légitimement élu, ainsi que le Premier ministre aient autorisé les Nations unies à conduire une enquête internationale sur les massacres perpétrés et aient clairement soutenu cette idée.

It is to my great satisfaction that legally elected President Ouattara, as well as the Prime Minister, have consented to and clearly support the UN conducting an international investigation of the massacres committed.


Le comité consultatif sur les armes à feu compte une douzaine de membres qui ont été nommés et qui mènent à bien leurs travaux pratiquement en secret. Un de ces membres a fait valoir qu'il aurait été utile, lors du massacre à Virginia Tech où 32 personnes ont été tuées, que plus d'étudiants aient des armes à feu.

The firearms advisory committee, appointed and operating in virtual secrecy, has a dozen members, including a man who argued that more guns in the hands of students would have helped in the recent Virginia Tech massacre in which 32 people were killed, and another shooting aficionado who described a weapon used in last September's Dawson College killings in Montreal as “fun”.


H. considérant que des allégations font état de l'implication de membres des forces américaines dans un massacre dans la région de Mazar-I-Sharif, considérant les investigations des Nations unies dans la région de Mazar-I-Sharif, déplorant que le public ne soit pas informé du contenu du rapport et craignant que les témoins de ce massacre aient été tués et torturés,

H. whereas allegations exist that members of the US forces have been involved in a massacre in the Mazar-I-Sharif region, having regard to investigations by the United Nations in the Mazar-I-Sharif region and deploring the fact that there is no public information about the content of the report; concerned that witnesses of this massacre were killed and tortured,


Ce qui rend le génocide arménien un exemple particulièrement criant, c'est que, contrairement au génocide des juifs pendant la Deuxième Guerre mondiale, la communauté internationale n'a pas essayé de juger les criminels de guerre ou même de reconnaître formellement que ces massacres aient eu lieu.

What makes the Armenian genocide such a particular example is that unlike the genocide of the Jewish people which took place during the second world war, the international community did not try the war criminals or even formally acknowledge that this massacre took place.


L'Union européenne engage le gouvernement soudanais à mettre fin à sa campagne violente à l'encontre des squatters, à en indemniser les victimes et à faire en sorte que les responsables des récents massacres aient à répondre de leurs actes.

The European Union calls upon the government of the Sudan to halt its violent campaign against the inhabitants of the squatter settlements, to compensate the victims of this campaign, and to hold accountable those responsible for the recent killings.


Peu importe qui, en définitive, est responsable de cet attentat, et peu importe les motifs, il est totalement injustifiable que des individus ou des groupes organisés aient recours à la violence et au massacre.

Regardless of who is responsible for the attack, and regardless of the motives, it is totally unjustifiable that individuals or organized groups would resort to such violence and acts of terrorism.




D'autres ont cherché : jeu de massacre     massacre     tuerie     ces massacres aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces massacres aient ->

Date index: 2021-03-31
w