39. demande, à titre de mesure conservatoire pour assurer la préservation des centres historiques, des espaces naturels, des fleuves, des lacs ou des zones humides, que ces lieux soient entourés de zones de protection où la construction est limitée afin d'éviter toute pression immobilière;
39. As a precautionary measure to preserve historical areas, natural areas, rivers, lakes and wetlands, calls for protection zones to be created around such areas, within which, in order to resist pressure to develop, there are very few possibilities to build;