Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces interventions venaient trop » (Français → Anglais) :

Elle s'est renforcée même si les évaluations montrent que les interventions sont trop disséminées.

It has been increased, although evaluations show that assistance is too thinly spread.


Cela a changé précisément parce que la commission Estey a découvert que ce n'était pas satisfaisant, que la structure d'incitatifs au sein des organisations était telle que ces interventions venaient trop tard, et ainsi de suite.

That was changed precisely because the Estey commission found that that was not satisfactory, that the incentive structure within the organizations was such that action was too late in coming and so on.


Néanmoins, dans la plupart des pays, les programmes identifient un grand nombre de domaines différents d'intervention et manquent trop souvent d'un clair centrage et d'une vision stratégique.

Nevertheless, the programmes for most countries identify a large number of different areas for intervention and too often lack a clear focus and strategic vision.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le Forum national sur la santé disait que les réductions allaient trop loin et venaient trop vite.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the National Forum on Health said that cuts were coming too far and too fast.


Dans le passé, les Parties III étaient l'équivalent de tels rapports, sauf qu'elles venaient trop tard.

In the past, the Part IIIs were the equivalent of such reports, except that they came too late.


Historiquement, les sociétés d'État, comme VIA Rail et Radio-Canada, ont eu une certaine indépendance vis-à-vis du gouvernement, et le fait que le gouvernement enverra un agent au Conseil du Trésor à ces négociations m'apparaît comme un niveau d'intervention beaucoup trop élevé.

In the past, crown corporations like VIA Rail and the CBC have had some independence from the government, and the fact that the government plans to send a Treasury Board official to these negotiations, to my mind, qualifies as interference.


Comme je l'ai déjà indiqué dans l'une de mes interventions précédentes, trop souvent, l'adhésion à un mouvement criminel ou grégaire déviant par la jeunesse se fait en réaction à une marginalisation qui a été imposée et à une acceptation du rôle qu'on a réservé à une tranche de la société ou à des individus en particulier.

As I have already indicated in a previous intervention, all too often, young people become involved in criminal groups or gangs in response to imposed marginalization and because they have accepted the role that has been assigned to a certain segment of the population or to certain individuals.


Ce droit d'intervention absolu paraît de trop large portée dans le cas des actions devant le Tribunal du brevet communautaire qui concerneront des différends relatifs aux droits de particuliers.

This unconditional right of intervention is inappropriately broad to apply to litigation before the Community Patent Court which concerns day to day disputes relating to rights of private parties.


Elle s'est renforcée même si les évaluations montrent que les interventions sont trop disséminées.

It has been increased, although evaluations show that assistance is too thinly spread.


Malgré cela, le bilan signale plusieurs faiblesses touchant principalement la complexité du système, la coordination entre institutions, le caractère trop classique des interventions, des ressources trop limitées consacrées aux investissements immatériels des entreprises et le manque de sensibilité des gestionnaires au principe d'égalité entre hommes et femmes.

Nevertheless, the report also points to a number of shortcomings regarding mainly the complexity of the system, inter-institutional coordination, the excessively traditional nature of the assistance, the inadequate resources for non-material investment by firms and the lack of sensitivity by managers to the principle of gender equality.


w