Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces instruments vont aussi " (Frans → Engels) :

Les États membres vont aussi souvent au-delà de ce qui est strictement requis par la législation de l'UE lorsqu'ils mettent cette dernière en œuvre au niveau national («surréglementation»), ce qui peut en amplifier les retombées positives, mais aussi entraîner, pour les entreprises et les pouvoirs publics, des coûts supplémentaires inutiles imputés, à tort, à la législation de l'UE.

Member States also often go beyond what is strictly required by EU legislation when they implement it at national level ("gold-plating").


(16) Du fait du classement des quotas d'émission dans les instruments financiers dans le cadre de la révision de la directive sur les marchés d'instruments financiers (MiFID), ces instruments vont aussi entrer dans le champ d'application du présent règlement.

(16) As a consequence of the classification of emission allowances as financial instruments as part of the review of the Markets in Financial Instruments Directive, those instruments will also come within the scope of this Regulation.


Ces instruments vont du dialogue politique et des démarches diplomatiques à différents instruments de coopération financière et technique, y compris des programmes tant géographiques que thématiques.

Those tools range from political dialogue and diplomatic demarches to various instruments for financial and technical cooperation, including both geographic and thematic programmes.


Non seulement ces engagements de la Russie vont créer des opportunités d'affaires supplémentaires pour les entreprises européennes mais ils vont aussi améliorer la situation pour les exportateurs et les investisseurs européens travaillant actuellement avec la Russie, y compris en terme de non-discrimination et de libre concurrence.

The commitments made by Russia will not only provide new business opportunities for EU firms; they will also improve the business environment – not least as regards non-discrimination and free competition – for EU exporters and investors already working with Russia.


Je souhaite aussi souligner que ces accords vont apporter la paix sur ce sujet épineux et qu’ils vont aussi faciliter le processus de Doha et vont mettre en place les conditions nécessaires à l’établissement d’un marché européen de la banane stable et prévisible pour les années à venir.

I would also like to point out that these agreements will bring peace on this thorny subject, and that they will also facilitate the Doha process and bring about the conditions necessary for establishing a stable European banana market, one which will be predictable over the coming years.


Pour clore ce débat, je voudrais donc résumer quelle forme les instruments vont prendre.

To close this debate, I would therefore like to summarise what form the instruments are to take.


Les activités de recherche concernant les TIC vont aussi tirer parti d'un plus large éventail de disciplines scientifiques et technologiques, dont la biologie et les sciences du vivant, la chimie, la psychologie, la pédagogie, les sciences cognitives, sociales et humaines.

ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, chemistry, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.


Les compagnies d’économies énergétiques (ESCO : Energy Saving Company) vont aussi avoir un rôle à jouer.

Energy Service Companies (ESCO`s) will also have a role to play here.


Eu égard à la multiplication des fusions et des liens transfrontaliers entre les systèmes de compensation et de règlement-livraison, les autorités nationales vont aussi être amenées à coopérer plus étroitement, en vue de garantir une réglementation et une surveillance transfrontalières efficaces.

As cross-border mergers and links between Securities Clearing and Settlement Systems develop, there will also be an increased demand for cooperation among national authorities to achieve effective cross-border regulation and supervision.


La Communauté dispose d'un grand nombre d'instruments pour la prévention et la résolution des conflits. Ces instruments vont des accords de commerce et de coopération au soutien apporté à la mise en place d'institutions, au renforcement du respect des droits de l'homme et des minorités ou à la démobilisation et à la réhabilitation.

The Community has a great number of instruments available for conflict prevention and resolution, ranging from trade and cooperation agreements to support for institutional capacity building, for strengthening respect for human and minority rights or for demobilisation and rehabilitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces instruments vont aussi ->

Date index: 2025-10-03
w