Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Fonte GS
Fonte américaine
Fonte de Réaumur
Fonte ductile
Fonte européenne
Fonte malléable américaine
Fonte malléable blanche
Fonte malléable européenne
Fonte malléable à cœur blanc
Fonte malléable à cœur noir
Fonte nodulaire
Fonte à cœur blanc
Fonte à cœur blanc Réaumur
Fonte à cœur noir
Fonte à graphite sphéroïdal
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire médiévale
Moyen Âge
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Traduction de «ces histoires font » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


fonte malléable à cœur blanc [ fonte européenne | fonte de Réaumur | fonte à cœur blanc Réaumur | fonte à cœur blanc | fonte malléable européenne | fonte malléable blanche ]

whiteheart malleable iron [ white heart malleable cast iron | whiteheart malleable cast iron ]


fonte américaine [ fonte à cœur noir | fonte malléable américaine | fonte malléable à cœur noir ]

blackheart malleable iron [ blackheart malleable cast iron | black heart malleable cast iron ]


fonte à graphite sphéroïdal [ fonte GS | fonte ductile | fonte nodulaire ]

ductile iron [ ductile cast iron | nodular cast iron | nodular iron | spheroidal graphite cast iron | high tensile iron | spheroidal graphite iron | S.G. iron ]


fonte ductile | fonte à graphite sphéroïdal | fonte GS | fonte nodulaire

ductile cast iron | ductile iron | nodular cast iron | nodular iron | spheroidal graphite cast iron | spherulitic graphite cast iron | nodular graphite cast iron | spheroidal graphite iron | spherulitic graphite iron | nodular graphite iron | ductile graphite iron


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Letendre : Les histoires font partie de notre histoire.

Mr. Letendre: That is the history, the stories.


Ces histoires font partie d’un processus politique et cela doit cesser.

This is part of a political process.


La géographie et l’histoire font de l’Europe l’allié naturel des pays de la région méditerranéenne.

Geography and history make Europe the natural ally of the countries in the Mediterranean region.


Selon l'important rapport de recherche remis à la Commission de vérité et de réconciliation, les victimes ont réussi à raconter leur pénible histoire sans sourciller. Ces histoires font honneur à la résilience des individus et des collectivités qui rétablissent un certain équilibre dans leur vie et témoignent d'un engagement de part et d'autre visant à transformer les relations.

In the big research report given to the Truth and Reconciliation Commission, they finished the stories that tell harsh truths without flinching, that honour the resilience of individuals and communities who are restoring balance in their lives and that give evidence of a commitment on all sides to transforming relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que tant de voix se font entendre, pour revendiquer une histoire individuelle – la plupart du temps leur histoire nationale – toute initiative semblable au projet sur lequel nous sommes appelés à voter aujourd’hui afin de prétendre à une histoire commune et de la faire connaître, revêt assurément, me semble-t-il, une valeur symbolique d’une importance considérable.

When there are so many voices to be heard which so often are laying claim to individual history – frequently national history – I believe that an initiative such as the one that we are voting on today to lay claim to a common history and make it known has a really symbolic and extremely important value.


B. considérant que l'Europe ne doit pas oublier sa propre histoire, que les camps de concentration et d'extermination construits par les nazis font partie des épisodes les plus honteux et les plus douloureux de l'histoire de notre continent; considérant que les crimes d'Auschwitz doivent rester dans la mémoire des générations futures, comme une mise en garde contre des génocides similaires, qui se nourrissent du mépris de l'autre ...[+++]

B. whereas Europe must not forget its own history: the concentration and extermination camps built by the Nazis are among the most shameful and painful pages of the history of our continent; whereas the crimes committed at Auschwitz must live on in the memory of future generations, as a warning against genocide of this kind, rooted in contempt for other human beings, hatred, anti-semitism, racism and totalitarianism,


C. considérant que l'Europe ne doit pas oublier sa propre histoire, que les camps de concentration et d'extermination construits par les nationaux-socialistes allemands font partie des épisodes les plus honteux et les plus terribles de l'histoire de notre continent; considérant que les crimes d'Auschwitz doivent rester dans la mémoire des générations futures, comme une mise en garde contre des génocides similaires, qui se nourris ...[+++]

C. whereas Europe must not forget its own history: the concentration and extermination camps built by the German Nazis are among the most shameful and painful pages of the history of our continent; whereas the crimes committed at Auschwitz must live on in the memory of future generations, as a warning against genocide of this kind, rooted in contempt for other human beings, hatred, anti-Semitism, racism and totalitarianism,


Nos actions et notre histoire font que nous nous sentons à l'aise dans un monde marqué par le changement et une interdépendance toujours croissante.

Our actions and our history make us at home in a world of change and increasing interdependence.


Le révisionnisme et la négation de l'histoire font peut-être l'affaire des Japonais, mais le Canada ne devrait pas être leur complice en cela.

Revisionists and extinguishment of history may well suit the Japanese population as a whole but Canada should not participate.


Nos actions et notre histoire font que nous nous sentons à l'aise dans un monde marqué par le changement et une interdépendance toujours croissante.

Our actions and our history make us at home in a world of change and increasing interdependence.


w