Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
GEN
GEN SUISSE
Général
Il s’agit simplement de gens haineux
Mob gén
Mobilisation générale
UCJG

Traduction de «ces gens-là devraient-ils » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


GEN SUISSE. Fondation suisse pour un génie génétique responsable | GEN SUISSE

GEN SUISSE. Swiss Foundation for responsible genetic engineering | GEN SUISSE




mobilisation générale [ mob gén ]

general mobilization | full mobilization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un groupe d'étude a été constitué afin de réaliser, à l'échelle du pays, une évaluation des besoins et une étude de l'état sanitaire des gens du voyage, qui devraient débuter début 2004.

A Study Group has been established to develop an all-Ireland Traveller Needs Assessment and Health Status Study that it is expected to start in early 2004.


D'autres définitions les décrivent ainsi: des gens qui devraient se retrouver dans la rue à la fin de leur séjour; des gens qui devraient se retrouver dans la rue dans un avenir immédiat; des gens qui ont un revenu extrêmement faible; des gens sans adresse fixe; des gens sans domicile fixe; des gens qui n'ont pas de logement du tout ou qui logent quelque part de façon temporaire.

The definitions continue, describing homeless people as those who: are expected to be on the street at the end of a stay; are expected to be on the street in the immediate future; have an extremely low income; have no fixed address; have no permanent place to reside; have no housing at all or are staying in a temporary form of a situation.


En s'opposant à ces dispositions, le NPD et le Parti libéral disent à leurs électeurs que ces gens, qui devraient être interdits de territoire, qui présentent une menace pour notre sécurité ou qui ont commis des crimes de guerre, devraient pouvoir circuler librement au Canada, ce qui leur permettrait de disparaître des écrans radar à la première occasion. Résultat: il serait impossible de les retracer, et ils pourraient continuer de menacer la sécurité de nos aînés, de nos enfants, de nos mères seules, bref de tous les Canadiens.

By opposing these provisions, the NDP and the Liberals are saying to their constituents that they want these inadmissible people, war criminals, these security threats, to be let into our communities where they will go underground immediately and be difficult to track and left to threatened the safety and security of all Canadians, our seniors, our children, our single moms.


Il s’agit simplement de gens haineux [.] Quiconque veut promouvoir la haine au Canada, que ce soit envers les homosexuels, les juifs, les femmes, les musulmans ou d’autres gens — ces gens-là devraient tous être interdits de territoire.

This is just a question of hate-mongers.Anybody wanting to promote hatred in Canada, be it against homosexuals, Jews, women, Muslims, etc.—they should all be barred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où l'existence d'exclusions et/ou la possibilité d'en prévoir ne sont pas justifiées par des raisons objectives et où il n'y a pas égalité de traitement des gens de mer, les dispositions permettant de telles exclusions devraient être supprimées.

Insofar as the existence of, and/or possibility of introducing, exclusions is not justified on objective grounds and seafarers are not treated equally, provisions which allow such exclusions should be deleted.


Ce faisant, ils devraient également tenir compte des dispositions pertinentes de la convention internationale et du code sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, ainsi que de la recommandation de l’Organisation maritime internationale (OMI) relative à la conception et à l’exploitation des navires à passagers en fonction des besoins spécifiques des personnes âgées et des personnes handicapées.

In that work they should also take into account the relevant provisions of the International Convention and Code on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as well as the Recommendation of the International Maritime Organisation (IMO) on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons’ needs.


Les dispositions de la présente directive devraient s’appliquer sans préjudice de toute autre disposition en vigueur dans la Communauté, notamment toute disposition du droit communautaire, qui serait plus spécifique et/ou offrirait un degré de protection plus élevé aux gens de mer.

The provisions of this Directive should apply without prejudice to any existing Community provisions being more specific and/or granting a higher level of protection to seafarers, and in particular those included in Community legislation.


Les députés sont unanimes à penser que les gens ne devraient pas conduire lorsqu'ils sont en état d'ébriété, que les femmes enceintes ne devraient pas consommer d'alcool et que la consommation irresponsable et prolongée d'alcool risque de nuire à la santé.

We are absolutely unanimous in the House that people should not drink and drive, that women should not drink during pregnancy, and that the irresponsible and prolonged use of alcohol can harm health.


Selon l’OMS, les enfants et jeunes gens âgés de 5 à 17 ans devraient accumuler au moins 60 minutes par jour d’activité physique d’intensité modérée à soutenue.

According to the WHO, children and youth aged 5-17 years should accumulate at least 60 minutes of moderate to vigorous-intensity physical activity daily.


Or, non seulement les prix pratiques entre partenaires du GEN ne devraient pas engendrer de discriminations, mais en outre il s'agira de vérifier qu'il n'y a pas d'abus dans les prix de location au public des circuits numériques nécessaires à l'application du GEN, dans le respect des principes de la fourniture de réseaux ouverts (open network position).

Not only should the prices charged between partners in GEN not cause discrimination, but there should be no abuses in the prices charged to the public for hiring the digital circuits needed to implement GEN, in accordance with the principles of open network provision.




D'autres ont cherché : gen suisse     général     mob gén     mobilisation générale     ces gens-là devraient-ils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens-là devraient-ils ->

Date index: 2021-07-08
w