Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces gens doivent essayer " (Frans → Engels) :

Ces gens doivent essayer de se trouver du travail dans une région où les emplois sont aussi rares que le poisson.

These people are being left to cope with finding work in an area where jobs are as scarce as fish.


Ils sont tout à fait valables. Les gens doivent essayer de trouver un emploi, mais en même temps — on ne peut pas se le cacher —, quand on travaille, soit à temps partiel, soit au salaire minimum, soit les deux, on n'est pas vraiment en train de penser à comment investir dans ses REER, on n'est pas vraiment capable de le faire.

People have to try to find a job, but at the same time—we cannot deny it—when people work part-time, for minimum wage or both, they are not really thinking about how to invest in RRSPs.


Les partenaires doivent se parler fréquemment, ils doivent essayer d’atteindre un consensus quand il est possible, mais ils ne doivent pas hésiter à aborder ouvertement les aspects plus problématiques.

Partners should talk to each other frequently, they should try to achieve consensus where possible, but should not hesitate to openly address more problematic aspects.


Je vois de pauvres gens qui essayent de s’en sortir.

I see poor people struggling to cope.


Nous devrions seulement ajouter un avertissement à propos des obstacles résultant de toutes sortes de niveaux intermédiaires d’intervention gouvernementale que les gens pourraient essayer d’incorporer.

We should only add a word of caution with regard to obstacles as a result of all kinds of intermediate levels of government intervention which people might try to incorporate.


Je pense que le cadre existant peut être mieux exploité, non seulement au niveau communautaire, mais encore et surtout au niveau subsidiaire, c'est-à-dire au niveau des États membres qui doivent essayer de mettre en œuvre ces politiques dans le cadre des critères définis au niveau communautaire.

I think that the existing framework can be better exploited, not only at Community level, but also, and more importantly, at a lower level, in other words at the level of Member States which must strive to implement policies within the context of criteria defined at Community level.


La Cour des comptes ne fait pas de distinction entre fraude et irrégularités administratives et financières ; c'est-à-dire, des erreurs administratives et les gens qui essayent de détourner des fonds UE. Pour vous donner un exemple, un agriculteur peut remplir incorrectement un formulaire.

The Court of Auditors does not distinguish between fraud and administrative and financial irregularities; that is, administrative mistakes and people who set out to cheat the EU of money. To give you an example, a farmer may fill out a form incorrectly.


Les gens doivent d'abord essayer de résoudre le problème au niveau de l'État membre concerné, qui est tenu d'appliquer la législation communautaire.

People should first try to resolve their problem at the level of the Member State concerned, as they are responsible for applying EU rules.


Toutefois, n'aurait-il pas été compatible, comme l'a dit l'Association canadienne des policiers, dans le cas des pédophiles, d'essayer d'assortir cet emprisonnement à des contrôles accrus et à ce qu'on a appelé une libération conditionnelle à vie, c'est-à-dire que les gens doivent se rapporter, qu'ils doivent avoir des zones dé-signées et qu'ils ne doivent pas être en contact avec les enfants?

Would it have not been possible, as suggested by the Canadian Police Association, where pedophiles are concerned, to combine jail sentences with more severe controls and what we called parole for life, which requires offenders to report to their parole officers, live in designated areas and refrain from any contact with children?


Ce n'est pas une disposition interprétative, c'est ce que les gens doivent essayer decomprendre.

It is not an interpretative clause. That is the issue that people need to get their heads around.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens doivent essayer ->

Date index: 2022-03-07
w