Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des fonds seront également accordés directement
Français

Traduction de «ces fonds seront également investis » (Français → Anglais) :

Une partie de ces fonds seront également investis dans les programmes de santé et de promotion, de même qu'à une amélioration des contrôles.

Some of that money will also be invested in those health programs and promotion programs, as well as toward that increased oversight.


Ces fonds doivent également pouvoir bénéficier de l'exemption temporaire du champ d'application, les personnes ayant investi dans ce type de placements venant tout juste d'être informées de l'existence du nouveau document, et les gestionnaires de fonds alternatifs devant déjà supporter le coût de la mise en œuvre du document d'informations clés pour l'investisseur, à l'instar des sociétés de gestion d'OPCVM.

Those funds should also be able to benefit from the temporary exemption from the scope as investors in those funds have only just been informed of the new document and the AIFMs have already had to bear the KIID implementing costs in the same way as UCITS management companies.


Toutefois, ce que nous voulons, c’est une bonne répartition géographique des investissements. Nous avons dès lors besoin de l’engagement politique de la Commission que des fonds seront également consacrés à des investissements dans des pays d’Afrique, des Caraïbes et d’Amérique du Sud.

What we want, however, is a good geographical spread of investment and so we need the Commission's political commitment that funds will be provided for investment in countries in Africa, the Caribbean and South America as well.


En ce qui concerne la formation liée au marché du travail, 117 millions de dollars seront également investis pour la formation des travailleurs, au Québec seulement.

With respect to labour market training, $117 million will also be invested in Quebec alone, for the training of workers.


Au total, pour la période 2007-2013, 9 milliards d’euros émanant des Fonds de la politique de cohésion seront directement investis dans des initiatives en faveur de l’énergie durable au sein de l’UE.

In total, for the period 2007-2013, EUR 9 billion from cohesion policy funds will be directly invested in sustainable energy initiatives in the EU.


Non seulement des milliers de travailleurs en Allemagne et au Portugal perdront leur emploi, mais un inestimable patrimoine intellectuel européen et une quantité de fonds communautaires qui avaient été investis dans Qimonda seront également perdus.

Not only will thousands of workers in Germany and Portugal lose their jobs, but invaluable European intellectual property and a lot of Community funds that were invested in Qimonda will also be lost.


Des fonds seront également accordés directement (1130) [Français] Mme Gail Mitchell: J'ajoute que l'entente inclut un transfert de fonds.

There are up-front moneys also (1130) [Translation] Ms. Gail Mitchell: I might add that the agreement includes a transfer of funds.


Le projet de loi stipule que ces fonds seront également consacrés à la formation du personnel spécialisé, l'objectif ultime étant d'améliorer l'accès aux services de diagnostic et de traitement. Les provinces recevront cet argent réparti sur une base égale, par habitant.

The bill states that this fund will also go toward specialized staff training with the ultimate goal of improving access to diagnostic and treatment services.


Ces fonds seront utilisés pour des projets sélectionnés visant un objectif environnemental clair, et présentant également un intérêt particulier pour l'Union européenne.

These funds are to be used for selected projects which have clear environmental objectives and are also of considerable interest to the EU.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces fonds seront également investis ->

Date index: 2021-02-28
w