M. Scott Brison: Pour ce qui concerne la productivité, partagez-vous l'opinion de bien des économiste
s qui disent que la faiblesse du dollar canadien nuit à la productivité, d
'une part parce que cela crée un faux sentiment de sécurité chez les expo
rtateurs canadiens, puisque ceux-ci ne se sentent pas obligés de faire les investissements nécessaires pour améliorer la productivité, estimant qu'ils sont protégés, du moins à court term
...[+++]e, par la faiblesse du dollar canadien, et d'autre part, cela accroît les coûts de l'équipement nécessaire pour renforcer la productivité, lequel équipement est généralement importé et payé en dollars américains?
Mr. Scott Brison: On the question of productivity, would you agree with many economists that in fact the low dollar actually reduces productivity, first by creating a false sense of security for Canadian exporters, in that they do not feel compelled to make the types of productivity enhancement investments they might otherwise, because they are, at least in the short term, insulated by the low Canadian dollar, and second, by increasing the costs of productivity enhancement equipment, which is typically imported and would be paid for in foreign dollars?