M. Al Broughton: Maintenant pour ce qui est de la Loi sur les Indiens et de savoir, par exemple, si une Première nation peut se lancer dans une entreprise commerciale et perdre des actifs sans engager la responsabilité fédérale, je crois que nous pouvons faire remarquer que la politique du gouvernement fédéral en matière d'autonomie gouvernementale est que, comme le disait M. Watts, au fur et à mesure que les Premières nations assument une responsabilité et des pouvoirs accrus, les responsabilités fiduciaires de la Couronne évolueront et diminueront.
Mr. Al Broughton: Just in terms of how the Indian Act operates and whether, for example, a first nation can get into a business venture and lose assets and the degree of federal responsibility, I think one thing we can point to is the federal government policy on self-government, which says, as Mr. Watts indicated, that as first nations take on greater responsibility and authority, the fiduciary duties of the crown will evolve and will diminish over time.