Un autre point très important, honorables sénateurs, est que l'atteinte aux privilèges peut refléter non seulement une analyse interne de ce qui arrive — et tout cela figure dans le hansard de l'autre endroit — mais avoir aussi une dimension externe qui confirme cette atteinte aux privilèges.
Honourable senators, another very important point is that the breach of privilege can be reflective not only of an internal analysis of what is taking place — and it is all there in the Hansard of the other place — but also that there is an external dimension that speaks to this breach of privilege.