Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces deux entités a atteint 277 milliards » (Français → Anglais) :

Le montant des fonds mobilisés en 2002 par les private equity houses européennes s'est élevé à 27,5 milliards d'euros, ce qui représente légèrement moins de deux tiers du montant atteint en 2001 et une nouvelle baisse par rapport au record enregistré en 2000.

The amount of funds raised by European private equity houses in 2002 amounted to EUR27.5 billion, just below two thirds of the amount raised the year before, representing a further decline from the peak year of 2000.


· l’objectif consistant à réduire de moitié le pourcentage de la population n’ayant pas accès à une eau salubre a été atteint au niveau mondial en 2010: entre 1990 et 2010, plus de deux milliards d’individus ont obtenu cet accès.

· The target to halve the proportion of the population without access to safe drinking water was achieved globally in 2010 – between 1990 and 2010 over two billion people gained access.


Les particuliers, les entreprises et les institutions interagissent de plus en plus souvent par voie électronique et ont de plus en plus recours aux transactions en ligne, que ce soit dans le cadre de relations sociales, financières ou commerciales. Le développement de l'internet a cependant entraîné celui de la cybercriminalité, qui représente des milliards d'euros chaque année, et son lot de cyberattaques contre des infrastructures critiques et d'atteintes à la vie privée, qui affectent les individus ou les ...[+++]

Citizens, firms and institutions are increasingly involved in digital interactions and transactions in social, financial and commercial areas of life, but the development of Internet has also led to cyber crime worth billions of Euros each year, to cyber attacks on critical infrastructures and to breaches of privacy affecting individuals or entities across the continent.


Les particuliers, les entreprises et les institutions interagissent de plus en plus souvent par voie électronique et ont de plus en plus recours aux transactions en ligne, que ce soit dans le cadre de relations sociales, financières ou commerciales. Le développement de l'internet a cependant entraîné celui de la cybercriminalité, qui représente des milliards d'euros chaque année, et son lot de cyberattaques contre des infrastructures critiques et d'atteintes à la vie privée, qui affectent les individus ou les ...[+++]

Citizens, firms and institutions are increasingly involved in digital interactions and transactions in social, financial and commercial areas of life, but the development of Internet has also led to cyber crime worth billions of Euros each year, to cyber attacks on critical infrastructures and to breaches of privacy affecting individuals or entities across the continent.


Les particuliers, les entreprises et les institutions interagissent de plus en plus souvent par voie électronique et ont de plus en plus recours aux transactions en ligne, que ce soit dans le cadre de relations sociales, financières ou commerciales. Le développement de l'internet a cependant entraîné celui de la cybercriminalité, qui représente des milliards d'euros chaque année, et son lot de cyberattaques contre des infrastructures critiques et d'atteintes à la vie privée, qui affectent les individus ou les ...[+++]

Citizens, firms and institutions are increasingly involved in digital interactions and transactions in social, financial and commercial areas of life, but the development of Internet has also led to cyber crime worth billions of Euros each year, to cyber attacks on critical infrastructures and to breaches of privacy affecting individuals or entities across the continent.


En 2003, le volume total des échanges de biens et de services entre les deux parties a atteint près de 600 milliards d’euros.

In 2003 the overall volume of EU-US trade in goods and services totalled some €600 billion.


Le montant des fonds mobilisés en 2002 par les private equity houses européennes s'est élevé à 27,5 milliards d'euros, ce qui représente légèrement moins de deux tiers du montant atteint en 2001 et une nouvelle baisse par rapport au record enregistré en 2000.

The amount of funds raised by European private equity houses in 2002 amounted to EUR27.5 billion, just below two thirds of the amount raised the year before, representing a further decline from the peak year of 2000.


En dépit de ces mesures et en raison de la baisse de la recette unitaire ainsi que de l'insuffisance corrélative de la réduction des coûts, le résultat d'exploitation de l'entreprise (avant frais financiers et pertes exceptionnelles) est resté largement négatif en 1992 et 1993. Le déficit d'exploitation cumulé a ainsi atteint 28,9 milliards de pesetas espagnoles au cours de ces deux années, soit 3,3 % du chiffre d'affaires.

Despite these efforts, and because of the drop in receipts per passenger-kilometre and the associated inadequacy of the cost-cutting exercise, the company's operating result (before financing costs and exceptional losses) remained heavily negative in 1992 and 1993, the accumulated operating deficit reaching Pta 28,9 billion over those two years, i.e. 3,3 % of turnover.


Il ressort tout d'abord de ce rapport qu'un investisseur rationnel agissant selon les règles de l'économie de marché n'effectuerait pas en une seule fois une pareille injection de capital de 130 milliards de pesetas espagnoles au profit d'Iberia pour au moins deux raisons: d'une part, placé dans une situation comparable, un investisseur rationnel chercherait à minimiser le montant de son apport initial et procéderait à des versements ultérieurs par tranches au fur et à mesure que les objectifs du plan de redressement ...[+++]

What emerges first and foremost from that report is that a rational investor, acting in accordance with the rules of a market economy, would not have made a similar, single capital injection of Pta 130 billion into Iberia for at least two reasons: first, in a comparable situation a rational investor would try to minimize his initial input and make further instalments as and when the objectives of the recovery plan were met; secondly, the operation is too much of a financial risk because of the uncertainties which still surround the future of the group, in particular in Latin America.


(28) Les seuils mentionnés à l'article 1er paragraphe 2 du règlement (CEE) no 4064/89 sont atteints, puisque le chiffre d'affaires total réalisé sur le plan mondial par Alcatel Alsthom et Telettra est supérieur à 5 milliards d'écus et que le chiffre d'affaires total réalisé individuellement dans la Communauté est supérieur à 250 millions d'écus, dont pas plus des deux tiers son ...[+++]

(28) The thresholds of Article 1 (2) of Regulation (EEC) NBo 4064/89 are met since the combined aggregate worldwide turnover of Alcatel Alsthom and Telettra is more than ECU 5 billion and the aggregate Community-wide turnover of each is more than ECU 250 million, of which not more than two-thirds is achieved within one and the same Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux entités a atteint 277 milliards ->

Date index: 2022-09-19
w