Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces derniers étaient restés stables » (Français → Anglais) :

En juillet 2017, les prix étaient restés stables dans la zone euro et avaient crû de 0,1% dans l'UE28.

In July 2017, prices remained stable in the euro area and increased by 0.1% in the EU28.


En avril 2017, les prix étaient restés stables dans la zone euro et avaient augmenté de 0,1% dans l'UE28.

In April 2017 prices remained stable in the euro area and rose by 0.1% in the EU28.


En février 2017, les prix étaient restés stables dans les deux zones.

In February 2017 prices remained stable in both zones.


En juin 2015, les prix étaient restés stables dans la zone euro et avaient baissé de 0,1% dans l’UE28.

In June 2015 prices remained stable in the euro area and fell by 0.1% in the EU28.


En mai 2015, les prix étaient restés stables dans la zone euro et avaient progressé de 0,1% dans l’UE28.

In May 2015 prices remained stable in the euro area and rose by 0.1% in the EU28.


En avril 2015, les prix avaient reculé de 0,1% dans la zone euro et étaient restés stables dans l’UE28.

In April 2015 prices fell by 0.1% in the euro area and remained stable in the EU28.


La Grèce se singularise par un taux de pénétration de moins de 10 % resté stable tout au long de la dernière année.

Greece is an outlier with penetration of less than 10% a figure which remained stable over the past year.


En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux candidats étaient mises en commun afin de porter une appréciation sur le ...[+++]

In the present case, it should be noted that the Commission stated in its response to the measures of organisation of procedure and at the hearing, without being contradicted by the applicant, that although the selection board did not remain stable throughout the tests, at the very least, it met at the beginning when it decided on the way the tests were to take place, then every two or three days, on each occasion on which the mark ...[+++]


Les responsables d'entreprises interrogés dans le cadre de l'enquête citent un large éventail d'obstacles qui entravent leurs activités dans le marché intérieur et le classement de ces obstacles reste stable au cours de ces deux dernières années.

Business people questioned in the survey identify a wide range of obstacles to doing business effectively in the Internal Market and the ranking has been consistent over the last two years.


Depuis le semestre dernier, la confiance en la Commission progresse dans 10 Etats membres, recule dans 4 autres et reste stable dans un Etat membre.

Since the last six-month survey period, the level of confidence in the Commission has increased in 10 Member States, decreased in 4 others, and remained unchanged in one Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces derniers étaient restés stables ->

Date index: 2025-08-12
w