Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix démocratique
Choix démocratique de la Russie
Choix maternel
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Libre choix de la profession
Libre choix de son travail
Libre choix du métier
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples

Vertaling van "ces choix vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]


libre choix de la profession | libre choix de son travail | libre choix du métier

free choice of employment


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]




Choix ou révocation d'un choix afin que l'entrepreneur d'une coentreprise tienne compte de la TPS/TVH [ Choix d'une coentreprise - Choix visant la déclaration de la TPS par une entreprise ]

Election or Revocation of an Election to Have the Joint Venture Operator Account for GST/HST [ Joint Venture Election - Election to Have Joint Venture Operator Account for GST ]


Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]

Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]


Choix démocratique | Choix démocratique de la Russie

Democratic Choice | Russia's Democratic Choice | RDC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces choix vont bien au-delà de la science fondamentale et on ne doit pas les faire en s'appuyant uniquement sur des données scientifiques, ni d'ailleurs, par exemple, sur des opinions religieuses uniquement.

Those ethical choices go far beyond the basic science, and they mustn't be taken just based on science, nor must they be taken, for example, just based on religious views.


Dans ces conditions, il faut opérer un choix entre le fait d'entretenir l'idée que l'Union peut encore résister aux pressions migratoires, la reconnaissance du fait que les pressions migratoires vont continuer à s'exercer et que l'immigration doit être correctement régulée, et la recherche, ensemble, d'une maximisation de ses avantages pour l'Union, pour les immigrants eux-mêmes ainsi que pour leurs pays d'origine.

In this situation a choice must be made between maintaining the view that the Union can continue to resist migratory pressures and accepting that immigration will continue and should be properly regulated, and working together to try to maximise its positive effects on the Union, for the migrants themselves and for the countries of origin.


Avec plus de 450 millions d'habitants et un quart de la production mondiale, l'Union à vingt-cinq - et bientôt vingt-sept - membres devrait peser lourd dans les choix économiques et politiques qui déterminent à long terme la prospérité et la stabilité en Europe et dans le reste du monde, lesquelles vont à leur tour influencer le bien-être et la sécurité des Européens.

With more than 450 million inhabitants and a quarter of world output, the Union of 25 - and soon 27 - members should wield considerable influence over the long-term political and economic choices determining prosperity and stability in Europe and the wider world, which in their turn influence the well-being and security of Europeans.


Beaucoup d’Européens doivent penser que les choix vont dans le bon sens, mais qu’ils sont lents et pas très ambitieux.

Many Europeans may think that the choices are along the right lines, but are slow and not very ambitious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait déjà pas de doute que certains résultats importants vont combler des lacunes du savoir, apporter de nouvelles approches et permettre des choix en meilleure connaissance de cause.

It is already evident that there are some important results which will fill gaps in knowledge, provide new approaches and inform policy making.


Les travailleurs ne vont pas rester sans réagir face à ces évolutions, ils vont s’opposer aux choix des monopoles et défendre leurs intérêts.

Workers will not fail to respond to these developments; they will oppose the interests of the monopolies and they will defend their own rights.


Concernant le dernier item qui est la question d'investir dans l'avenir, nous avons, comme gouvernement, effectué des choix qui visent à créer un filet économique prospère, un filet économique durable qui va générer des emplois et des choix qui vont faire en sorte que nos entreprises vont pouvoir compétitionner dans l'ère de libre-échange que nous connaissons, vont pouvoir également faire face avec dynamisme, avec fierté et avec capacité à l'ère de globalisation des marchés.

Concerning the last item, which is the issue of investing in the future, we, as a government, have made choices that are aimed at creating a prosperous economic net, a viable economic net that will generate jobs, and choices that will ensure our businesses will be able to compete in the era of free trade that we live in and also be able to boldly face, with pride and ability, this era of global markets.


Je pense que les Québécoises et les Québécois vont faire le choix de sortir du régime, vont faire le choix du renouveau, vont faire le choix de vivre autre chose que la morosité, année après année, sans projet de société, sans perspective de création d'emplois, sans perspective d'enrichissement, sauf l'enrichissement de la dette fédérale.

I think that Quebecers will choose to change governments, they will opt for renewal instead of the doldrums year in, year out, with no real social plan, without hope for job creation, without hope for enrichment, other than the enrichment of the federal debt.


Mes collègues de l'Alliance n'arrêtent pas de parler de choix, mais ils sont prêts à appuyer des accords de libre-échange qui vont presque éliminer le choix; il restera le choix pour tout le monde sauf pour le gouvernement et le choix pour tout le monde sauf pour les démocraties.

My Alliance colleagues are always going on about choice, yet they are willing to support free trade agreements which almost eliminate choice; choice for everyone else except government and choice for everyone else except democracies.


Dr Butler-Jones : Notre rôle demeure de faire les meilleurs choix possibles en matière de santé, de créer des environnements propices à des choix semblables, et de respecter le fait que certains vont faire des choix différents des nôtres, mais qu'il nous est possible de mettre en place des conditions qui maximiseront les possibilités que ces choix soient également positifs et qu'en fin de compte, tous en bénéficient.

Dr. Butler-Jones: Our job is to continue to make the healthiest and the easier choices, to create environments that are supportive to good health and good choices, respect that people will make choices different that ourselves but that we can create environments that will increase the likelihood that those choices will be positive and that, at the end of the day, we all benefit from that.


w