Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces choix nationaux prennent » (Français → Anglais) :

Enfin, le traité de Lisbonne prévoit que les parlements nationaux prennent part aux procédures de révision des traités, comme précisé ci-dessous.

Furthermore, the Treaty of Lisbon associates the national Parliaments with the procedures for the revision of the treaties, as described below.


En effet, de par la réalisation de ce marché européen de l'énergie, les choix nationaux ou les stratégies des entreprises ont un effet qui dépasse l'échelon national.

By establishing this energy market, national options or company strategies will have an effect that goes beyond the national level.


Par conséquent, les choix nationaux de mise en œuvre seront cruciaux.

Consequently, national implementation choices will be crucial.


Ils serviront de base au dialogue avec les États membres concernant leurs choix nationaux en vue de l’adoption de leurs programmes nationaux en avril et conduiront à la formulation, à la fin du printemps, des recommandations par pays de la Commission.

The reports will serve as the basis for discussion with Member States of their national policy choices ahead of their National Programmes in April, and will lead to the formulation in late spring of the Commission's Country-Specific Recommendations.


1. Les contributions financières accordées au titre des programmes nationaux prennent la forme de subventions.

1. Financial contributions provided under the national programmes shall take the form of grants.


Donc, sans entrer dans les détails des politiques nationales, le ministère des Affaires étrangères est convaincu que nos ministères nationaux prennent au sérieux le développement du Nord canadien.

So without going into details on domestic policy, from the point of view of the Department of Foreign Affairs, we're satisfied that our domestic departments are taking seriously the development of our north.


En outre, la Commission doit évaluer les conséquences économiques, sociales et environnementales de ses principales propositions législatives tout en veillant à ce que ses choix politiques prennent pleinement en compte leurs effets sur la compétitivité.

Moreover, the Commission must assess the economic, social and environmental impact of its key legislative proposals whilst ensuring that its policy choices take full account of their effects on competitiveness.


Les gouvernements nationaux prennent de plus en plus leurs distances vis-à-vis du système en place à Bruxelles.

The national governments are taking more and more away from the Brussels system.


En plus du contrôle démocratique au niveau de l'Union, il faudra assurer une implication plus directe et plus visible des parlements nationaux dans le contrôle et l'orientation des choix nationaux s'appliquant à l'Union.

In addition to democratic control at the level of the Union, we need to find a way to involve national parliaments more directly and visibly in controlling and guiding the national choices that apply to the Union.


Je considère qu'il faut que les responsables politiques nationaux prennent l'initiative pour entériner un programme de réduction des dommages mettant l'accent sur la réduction du préjudice causé aux usagers des drogues et à la collectivité plutôt que de réduire l'usage des drogues.

I believe national political leadership is required to endorse the statement of harm reduction that focuses on reducing harm to drug users and community rather than reducing drug use.


w