Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agence bénévole
Agent bénévole
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Bénévole convergent
Bénévole impromptu
Bénévole indépendant
Bénévole spontané
Bénévole émergent
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Institution bénévole
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
Oeuvre privée
On dit souvent
On prétend souvent
Organisation bénévole
Organisme bénévole
Paranoïa
Pompier bénévole
Pompière bénévole
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sapeur-pompier bénévole
Sapeuse-pompière bénévole
Service bénévole
Toute justice différée est souvent déni de justice
Travailleur bénévole
Travailleur volontaire

Vertaling van "ces bénévoles souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


agence bénévole | organisation bénévole | organisme bénévole

voluntary agency | voluntary body | voluntary organisation


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


bénévole indépendant [ bénévole spontané | bénévole convergent | bénévole émergent | bénévole impromptu ]

unaffiliated volunteer [ spontaneous volunteer | convergent volunteer | emergent volunteer | drop-in volunteer | walk-in volunteer ]


sapeur-pompier bénévole | sapeuse-pompière bénévole | pompier bénévole | pompière bénévole

volunteer fire fighter | volunteer fireman


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




institution bénévole | oeuvre privée | service bénévole

voluntary agency


agent bénévole | travailleur bénévole | travailleur volontaire

voluntary worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essayer de recueillir des données de ces gens se révèle assez difficile, et plus particulièrement dans les régions rurales du Canada où beaucoup de banques alimentaires sont administrées uniquement par des bénévoles, souvent les voisins et les amis des clients de la banque.

Trying to collect data from them is somewhat problematic, particularly in rural Canada where many of the food banks are run solely by volunteers, the neighbours and friends of the food bank users.


Or ces activités ne sont pas clairement encadrées sur le plan juridique et les compétences acquises par les bénévoles, souvent insuffisamment reconnues.

However, there is no clear legal framework for volunteering activities and skills volunteers gain are often not sufficiently recognised.


14. souligne que les entreprises sociales sont d'importants prestataires de services d'intérêt général (SSGI); indique qu'elles émanent souvent d'organismes de la société civile, d'organisations bénévoles et/ou d'organisations sociales offrant des services à la personne, conçus pour répondre à des besoins humains vitaux, en particulier les besoins des utilisateurs en position vulnérable, ou qu'elles sont fréquemment liées à de telles entités; souligne que les entreprises sociales se retrouvent souvent entre secteur privé et secteur ...[+++]

14. Stresses that social enterprises are important provides of Services of General Interest (SSGI); points out that such enterprises often stem from, or are closely linked to, civil society organisations, voluntary organisations and/or welfare associations providing person-oriented services and designed to respond to vital human needs, in particular the needs of users in vulnerable position; points out that social enterprises often find themselves between the traditional private and public sectors delivering public services, i.e., in the framework of public procurement;


14. souligne que les entreprises sociales sont d'importants prestataires de services d'intérêt général (SSGI); indique qu'elles émanent souvent d'organismes de la société civile, d'organisations bénévoles et/ou d'organisations sociales offrant des services à la personne, conçus pour répondre à des besoins humains vitaux, en particulier les besoins des utilisateurs en position vulnérable, ou qu'elles sont fréquemment liées à de telles entités; souligne que les entreprises sociales se retrouvent souvent entre secteur privé et secteur ...[+++]

14. Stresses that social enterprises are important provides of Services of General Interest (SSGI); points out that such enterprises often stem from, or are closely linked to, civil society organisations, voluntary organisations and/or welfare associations providing person-oriented services and designed to respond to vital human needs, in particular the needs of users in vulnerable position; points out that social enterprises often find themselves between the traditional private and public sectors delivering public services, i.e., in the framework of public procurement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces organismes possèdent de merveilleuses idées, des bénévoles souvent passionnés, et quelques employés.

They have wonderful ideas, passionate volunteers, in many cases, and some employees.


Le stéréotype communément admis du "bénévole" – souvent caractérisé comme étant une personne d'un certain âge et d'un certain sexe – empêche de nombreuses personnes de s'imaginer dans la peau d'un bénévole potentiel et de chercher des occasions de faire du volontariat au sein de leurs communautés.

The perceived stereotype of a "volunteer"- often characterized by a person of a certain age and gender, prohibits many people from thinking of themselves as a potential volunteer- and from going out and seeking volunteering opportunities within their communities.


Au fil des ans, Sherman a participé aux activités de plus de 30 organismes bénévoles, souvent à titre de président, aux niveaux municipal, provincial et national.

Over the years, Sherman served on more than 30 volunteer organizations, often as chair, at the town, county, provincial and national levels.


1. exprime sa plus profonde sympathie et sa solidarité avec les familles des personnes décédées et avec les habitants des régions sinistrées, populations souvent âgées issues de zones rurales défavorisées, et rend hommage au dévouement des pompiers, des sapeurs-pompiers volontaires et des bénévoles qui ont su se mobiliser pour lutter sans relâche contre les incendies et la chaleur, souvent au péril de leur vie;

1. Expresses its deepest sympathy for and solidarity with the families of the those who died and with the inhabitants of the devastated areas, which include many elderly persons living in less-favoured rural areas, and salutes the dedication of the full-time and voluntary firemen and members of the public who fought the fires and the heat unstintingly, often at the risk of their lives;


H. considérant que les organisations bénévoles peuvent constituer un premier pas vers des activités plus complexes et davantage structurées et vers la création d'emplois exigeant souvent de hautes qualifications,

H. whereas voluntary organizations can constitute a first step towards more complex, structured activities and the creation of new jobs, often accompanied by a need for advanced educational qualifications,


Je voudrais aussi dire remercier tous ces bénévoles, souvent sinistrés eux-mêmes, qui ont dirigé les opérations et porté secours aux plus démunis de notre communauté dans ces grands centres d'hébergement.

I would also like to thank all the volunteers, often without power themselves, who directed operations and brought assistance to the most disadvantaged in our community in the large shelters.


w