Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat aux moeurs
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat à l'auto piégée
Attentat à la bombe attentat à la voiture piégée
Attentat à la pudeur
Attentat à la voiture piégée
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Crime contre les moeurs
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Outrage aux bonnes moeurs

Vertaling van "ces attentats elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

indecent assault


attentat à la voiture piégée [ attentat à l'auto piégée ]

car bombing


attentat à la bombe attentat à la voiture piégée

car bomb


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle renforce également les mécanismes de réponse d’urgence pour aider les victimes de terrorisme immédiatement après un attentat terroriste.

It also strengthens emergency response mechanisms to assist victims of terrorism immediately after a terrorist attack.


Elles permettront de garantir que ces victimes bénéficient de la protection, des conseils et du soutien dont elles ont besoin, où qu'elles soient en Europe, immédiatement après un attentat et aussi longtemps que nécessaire.

They will ensure that victims of terrorism will receive the protection, advice and support they need, wherever they are in Europe, immediately following an attack and for as long as necessary.


En outre, elles prennent en compte la déclaration des chefs de gouvernement de l’UE du 12 février 2015, au lendemain des attentats terroristes de Paris, qui insiste sur l'importance que revêtent l’éducation et l’intégration sociale dans la prévention de la radicalisation et la préservation des valeurs.

Also noted is the statement by EU Heads of Government on 12 February 2015, soon after the terrorist attacks in Paris, underlining the importance of education and integration in preventing radicalisation and safeguarding values.


Elles ont notamment été utilisées pour trouver les terroristes qui planifiaient un attentat suicide dans le métro de New York en 2009.

It was used, for example, to get hold of the terrorists behind the planning of a suicide bombing in the subway in New York in 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
condamne avec fermeté l'attentat terroriste à l'aéroport de Domodedovo de Moscou et exprime ses condoléances aux familles des victimes et sa solidarité à l'égard des personnes blessées lors de cet attentat; souligne qu'il est nécessaire que les autorités russes répondent à cette attaque par la voie légale et en faisant preuve de mesure et qu'elles permettent au système judiciaire russe de travailler en toute liberté et indépendance pour poursuivre et condamner les auteurs de cet attentat;

Strongly condemns the terrorist attack at Moscow’s Domodedovo airport and expresses its condolences to the families of the victims and its solidarity with those wounded in the attack; underlines the need for the Russian authorities to respond to this attack in a lawful and measured way and to allow the Russian judicial system to work freely and independently to prosecute and convict those responsible for the attack;


considérant que les catastrophes CBRN, qu’elles soient accidentelles ou dues à des attentats terroristes, représentent une menace grave pour la sécurité et la santé des habitants de l’UE, qu’elles ont une incidence sur leur vie, sur l'environnement et sur leurs biens, y compris leur patrimoine culturel, voire sur le fonctionnement de la société dans un ou plusieurs États membres de l’UE dans la mesure où elles perturbent des infrastructures et des moyens de gouvernance essentiels,

whereas CBRN disasters, whether accidental or resulting from a terrorist attack, pose serious threats to the security and health of the people living in the EU, affecting their lives, the environment and assets, including their cultural heritage and the functioning of society in one or several EU Member States, by disrupting critical infrastructures and governance capabilities,


Adoptée suite aux attentats de Madrid, elle instaure un nouveau régime juridique permettant d'améliorer la transmission des renseignements, par exemple, en instaurant un délai de réponse à l'intérieur dans lequel le service requis doit fournir sa réponse.

Adopted in the wake of the Madrid attacks, it institutes a new legal system improving information exchange, for example by fixing a time frame for responding to requests.


La responsabilité de la protection des personnalités contre des agressions et des attentats lorsqu’elles séjournent au sein de l’Union européenne (UE) incombe aux pays de l’UE.

The responsibility for protecting public figures against assaults or attacks when visiting the European Union (EU) lies with the EU countries.


Or la communication par les États membres de toute information opérationnelle et de tout renseignement à Europol figure précisément parmi les mesures mentionnées par la Commission dans le document qu'elle a rédigé aux fins de la réunion du Conseil européen consacrée au renforcement de la coopération antiterroriste dans l'Union [46], qui a eu lieu à Bruxelles le 19 mars 2004, à la suite des attentats commis la semaine précédente à Madrid.

The provision by the Member States of all operational information and intelligence to Europol is one of the measures identified by the Commission in its contribution to the European Council meeting dedicated to improving counter-terrorism co-operation in the EU [46], which was held in Brussels on 19 March 2004, as a response to the terrorist attacks in Madrid a meek before.


Or la communication par les États membres de toute information opérationnelle et de tout renseignement à Europol figure précisément parmi les mesures mentionnées par la Commission dans le document qu'elle a rédigé aux fins de la réunion du Conseil européen consacrée au renforcement de la coopération antiterroriste dans l'Union [46], qui a eu lieu à Bruxelles le 19 mars 2004, à la suite des attentats commis la semaine précédente à Madrid.

The provision by the Member States of all operational information and intelligence to Europol is one of the measures identified by the Commission in its contribution to the European Council meeting dedicated to improving counter-terrorism co-operation in the EU [46], which was held in Brussels on 19 March 2004, as a response to the terrorist attacks in Madrid a meek before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces attentats elles ->

Date index: 2021-10-02
w