Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2K
Aspect de la cassure
Aspect de la fracture
Aspect de la rupture
Aspect du calcul
Casse-tête de l'an 2000
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Facies de la cassure
Facies de la fracture
Facies de la rupture
Intégration de la dimension de genre
Intégration de la problématique homme-femme
Intégration de la problématique hommes-femmes
Intégration des politiques d'égalité hommes-femmes
Intégration des questions d'égalité entre les sexes
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Problème de l'an 2000
Problème du millénaire
Problématique A2K
Problématique de l'an 2000
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Question de l'an 2000
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
Usage problématique
Usage à haut rique
Zone urbaine problématique

Vertaling van "ces aspects problématiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire interdisciplinaire sur la problématique des formes contemporaines du racisme, de la discrimination raciale et de la xénophobie dans leurs aspects théoriques et leurs manifestations concrètes

Interdisciplinary Seminar on the problems of the theoretical aspects and specific manifestations of contemporary forms of racism, racial discrimination and xenophobia


consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

high-risk drug use | high-risk use


problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire

Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem


intégration des questions d'égalité entre les sexes [ intégration de la problématique homme-femme | intégration de la problématique hommes-femmes | intégration des politiques d'égalité hommes-femmes | intégration de la dimension de genre ]

gender mainstreaming


doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


aspect de la cassure | aspect de la fracture | aspect de la rupture | facies de la cassure | facies de la fracture | facies de la rupture

fracture appearance


Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme

Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women


zone urbaine problématique

hot spots in cities | urban hot spot


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’après la CES, le champ d’application de la directive est un autre aspect problématique, notamment l’interprétation des «créances impayées», dans la mesure où un certain nombre d’États membres définissent la rémunération de manière étroite (en excluant, par exemple, les indemnités de licenciement, les primes, les modalités de remboursement etc.).

Another problematic area for ETUC concerns the scope of application of the Directive, in particular the understanding of ‘outstanding claim’ since a number of Member States apply a narrow definition of remuneration (e.g.: excluding severance pay, bonuses, reimbursement arrangements, etc.).


Il couvrira également les domaines inclus dans des accords et d'autres instruments bilatéraux avec des pays partenaires, ou dans des agendas de coopération approuvés conjointement avec des pays partenaires, comme par exemple: renforcer les différents services sociaux (santé, éducation), contribuer aux infrastructures de base nécessaires pour soutenir le développement économique et social (transports, services collectifs, télécommunications, etc.), s'occuper du développement rural durable et de la sécurité alimentaire dans leurs différents aspects (réforme agricole, environnement, etc.) y inclus les mesures appropriées pour accompagner la ...[+++]

It shall equally cover those areas included in agreements and other bilateral instruments with partner countries, or in co-operation agendas jointly agreed with partner countries, as for instance: reinforce the various social services (health, education); contribute to the core infrastructures needed to sustain economic and social development (transports, utilities, telecommunication...); deal with sustainable rural development and food security in their various aspects (agricultural reform, environment, etc.) including appropriate measures to deal with the reform of the sugar protocol [9]; contribute to the emergence of an efficient ...[+++]


Dans sa résolution sur les rapports annuels de la Commission, le Parlement estime que des statistiques et des données distinctes pour les femmes et les hommes et des indicateurs en matière d'égalité entre les femmes et les hommes constituent «un instrument essentiel pour évaluer les progrès réalisés sur la voie de l'égalité et pour accroître la prise en compte des aspects liés au genre en faisant apparaître les répercussions pour les femmes et les hommes des différentes politiques menées, en particulier dans les domaines qui étaient auparavant considérés comme neutres sous l'angle du genre». Il juge également essentiel d'établir des indi ...[+++]

In its resolution on the Commission annual reports it takes the view that sex-disaggregated statistics and gender indicators are "an essential tool for assessing progress towards equality goals and for promoting gender mainstreaming by showing the differential impact on women and men of all policies, particularly in fields previously thought to be gender neutral". Parliament also considers it essential to identify comparable indicators, analysis procedures and information to facilitate a correct assessment covering all aspects related to gender equality.


Une option consisterait à se concentrer sur les aspects de la directive qui se sont avérés les plus problématiques au cours des négociations 2004-2009 et à tenter une nouvelle fois de parvenir à des solutions qui pourraient désormais convenir aux colégislateurs.

One option would be to concentrate on the aspects of the Directive that proved most problematic during the 2004–2009 negotiations, and try again to reach solutions that the co-legislators could now agree with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici les principaux aspects problématiques que j'aimerais aborder aujourd'hui: premièrement, la confiance de la population dans le système; deuxièmement, la complexité des procédures et du libellé du projet de loi; troisièmement, les conséquences négatives qu'auront, selon nous, certains aspects de la loi pour les victimes d'actes criminels; quatrièmement, le cas des délinquants de moins de 12 ans; et cinquièmement, la gestion des peines sous le régime proposé.

The most serious areas or thematic concerns I would like to address today are the following: first, public confidence issues; second, complexity in proceedings and drafting; third, the negative impact that we feel certain aspects of the legislation will have on victims of crime; fourth, offenders under the age of 12 years; and finally, some comments with respect to the management of sentences under this legislative scheme.


Je me demande pourquoi les conservateurs présentent toujours des projets de loi qui comportent des aspects problématiques.

I am wondering why it is that the Conservatives always put forward bills that have problematic areas in them.


Monsieur le Président, de ce côté-ci de la Chambre, nous avons en fait tenté de travailler en étroite collaboration avec le gouvernement et les groupes de la société civile pour modifier les aspects problématiques du projet de loi et oui, un amendement a été accepté.

Mr. Speaker, on this side of the House, we actually tried to work quite closely with the government and civil society groups to address the problematic areas in the bill, and yes, there was one amendment.


Ce projet de loi comporte un trop grand nombre d'aspects problématiques et douteux sur le plan constitutionnel pour que je puisse tous les aborder dans le temps qui m'est alloué.

There are too many problematic and constitutionally suspect aspects of this bill to address all of them in my allotted time.


De toute évidence, il est beaucoup trop long pour que quiconque puisse analyser individuellement toutes les mesures prévues et relever les aspects problématiques.

It certainly is too much for anybody, without 10 people, to analyze it individually and pick out the things that are problematic.


Cela permettra de cibler les activités de mise en œuvre sur les aspects problématiques et de développer des stratégies de mise en œuvre conjointes.

This will allow to target enforcement activities on problematic areas and to further develop joint enforcement strategies.


w