Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces animaux seraient aussi » (Français → Anglais) :

Les mesures d'incitation à l'égard des travailleurs seraient aussi renforcées, par exemple en mettant en place un système de comptes individuels de formation.

But they would also increase incentives to workers, for example by putting in place a system of individual training accounts.


[.] sa principale difficulté était que les privilèges en matière de chasse et de pêche allaient être restreints [.] En plus de dispositions prévoyant la fourniture de munitions et de ficelle. Nous devions solennellement les assurer que ne seraient prises que des lois en matière de chasse et de pêche qui seraient dans l'intérêt des Indiens et jugées nécessaires pour protéger les poissons et les animaux à fourrure, et qu'ils seraient aussi libres de chasser et de pêcher aprè ...[+++]

.chief difficulty was the apprehension that the hunting and fishing privileges were to be curtailed.Over and above the provisions to supply ammunition and twine, we had to solemnly assure them that only such laws as to hunting and fishing as were in the interests of the Indians and were found necessary to protect the fish and fur- bearing animals would be made, and that they would be as free to hunt and fish after the treaty as if they had never entered into it.


J'ai aussi siégé pendant six ans à divers comités des soins aux animaux, où j'ai signé des protocoles qui prévoyaient par exemple que 30 000 animaux seraient abattus pendant l'année pour toutes sortes d'activités de recherche.

I've been on animal care committees for six years, where I would sign protocols to kill, say, 30,000 animals a year in all sorts of research situations.


Les droits imposés par la Jordanie seraient aussi éliminés pour la grande majorité des produits agricoles, dont des produits clés pour les exportateurs canadiens, par exemple les légumineuses, les frites congelées, des aliments transformés et des aliments pour les animaux.

The elimination of the vast majority of Jordan's agricultural tariffs, including key Canadian export interests, such as pulse crops, frozen french fries, various prepared foods and animal feeds, which face high tariffs of as much as 30%.


«région éloignée», une zone dans laquelle la population animale est tellement faible et où les établissements ou usines d’élimination sont tellement éloignés que les dispositions nécessaires pour la collecte et le transport des sous-produits animaux seraient excessivement onéreuses comparées à l’élimination sur place.

‘remote area’ means an area where the animal population is so small, and where disposal establishments or plants are so far away that the arrangements necessary for the collection and transport of animal by-products would be unacceptably onerous compared to local disposal.


«région éloignée», une zone dans laquelle la population animale est tellement faible et où les établissements ou usines d’élimination sont tellement éloignés que les dispositions nécessaires pour la collecte et le transport des sous-produits animaux seraient excessivement onéreuses comparées à l’élimination sur place.

‘remote area’ means an area where the animal population is so small, and where disposal establishments or plants are so far away that the arrangements necessary for the collection and transport of animal by-products would be unacceptably onerous compared to local disposal.


Ces restrictions devraient être examinées par les scientifiques, par les techniciens animaliers et par les personnes compétentes chargées de donner des conseils sur le bien-être des animaux avant que les procédures ne soient engagées, ceci dans le but d'assurer que l'atteinte au bien-être des animaux sera aussi limitée que possibl ...[+++]

Such restrictions should be reviewed by scientists, animal technicians and those competent persons charged with advisory duties in relation to the well-being of the animals before procedures are undertaken to ensure that the extent of the compromise to animal welfare is minimised to a level consistent with the scientific objectives of the study.


Les animaux seraient peut-être moins stressés étant donné qu'ils ne seraient plus transportés sur d'aussi longues distances.

You may not have the stress on the animals because they're not transported quite as far.


Les possibilités d'exporter la technologie européenne en matière de radionavigation par satellites seraient aussi compromises si EGNOS n'était pas utilisé en Europe.

The possibilities for exporting European satellite navigation technology would also be compromised if EGNOS were not used in Europe.


Ce changement modifiera sensiblement la façon dont le Code criminel considère les animaux, puisque, pour la plupart, les infractions relatives à la cruauté envers ces derniers ne seraient plus traitées comme des crimes contre les biens, et que les animaux seraient essentiellement considérés comme des êtres susceptibles d’éprouver de la douleur(7). Cette modification précise le principe voulant que, à titre d’êtres susceptibles d’éprouver de la douleur, les animaux doivent ...[+++]

This change is significant because it would change the way the Criminal Code regards animals, in that the cruelty to animals offences would no longer be treated, in large part, as property crimes and animals would be regarded essentially as beings that feel pain (6) This clarifies the policy of the law: because of their capacity to feel pain, animals should be protected from intentional cruelty, regardless of whether they are property or not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces animaux seraient aussi ->

Date index: 2023-12-30
w