Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Défaut par million
Défectuosité par million
MUC
MUCE
Mbps
Mflops
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations flottantes par seconde
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Millions de bits par seconde
Motps
Mégaflop
Mégaflops
P p m v
Partie par million
Parties par million en volume
Pièce défectueuse par million
Ppm
Taux de défaut par million

Vertaling van "ces 605 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


millions de bits par seconde [ Mbps | millions de bits/seconde | megabit/seconde ]

millions of bits per second [ Mbps | megabit per second ]


mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]

megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]




parties par million en volume | p p m v

parts per million by volume | p p m v


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 2, paragraphe 5, de la décision, "Pour la période 2007-2013 uniquement, les Pays-Bas bénéficient d’une réduction brute de 605 millions EUR de leur contribution annuelle calculée en fonction du RNB, et la Suède bénéficie d’une réduction brute de 150 millions EUR de sa contribution annuelle calculée en fonction du RNB, aux prix de 2004 (...)"

Under article 2 paragraph 5, the decision foresees that "For the period 2007-2013 only the Netherlands shall benefit from a gross reduction in its annual GNI contribution of EUR 605 million and Sweden for a gross reduction in its annual GNI contribution of EUR 150 million, measured in 2004 prices (.)"


Cela correspond à une somme de 100 millions de dollars cette année, de 580 millions l'année prochaine et de 605 millions l'année suivante.

That is $100 million this year, $580 million next yea and $605 million the year after that.


En France, ses prêts en faveur des LGV totalisent 2,7 milliards d'euros (341 millions d'euros pour le TGV Atlantique, 884 millions d'euros pour le TGV Nord Europe, 618 millions pour le TGV Méditerranée et 605 millions pour le TGV Est Europe).

In France, loans totalling EUR 2.7 billion have been advanced for high-speed rail lines (EUR 341 million for TGV Atlantique, EUR 884 million for TGV Nord Europe, EUR 618 million for TGV Méditerranée and EUR 605 million for TGV Est Europe).


Conformément à l'annexe II du programme-cadre, le montant estimé nécessaire pour l'exécution du programme spécifique s'élève à 2 605 millions d'euros , montant qui comprend les dépenses administratives de la Commission et qui ne doit pas dépasser 6,0 % au maximum tout en garantissant la plus grande qualité de service .

In accordance with Annex II to the framework programme, the amount deemed necessary for the execution of the specific programme is EUR 2 605 million , including the Commission"s administrative expenditure, which may not exceed 6.0%, while guaranteeing the highest quality of services .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations portent précisément sur ces 605 millions d'euros, aussi ne suis-je pas encore en mesure de lui dire si ce prix global nous satisfait, s'il répond à nos besoins ou quelle sera notre position finale quant à ce prix à la suite de la conclusion des négociations.

The EUR 605 million is what the negotiations are all about, so I am not yet in a position to be able to say to him whether that overall price is satisfactory to us, whether it meets the needs we have or what our eventual position following the conclusion of negotiations will be about that price.


Comment le coût final de 605 millions d'euros sera-t-il supporté au sein du budget européen ?

How will the final cost of EUR 605 million be borne within the European budget?


Les autorités belges ont confirmé que le coût prévu de la rénovation de base du bâtiment s'élève actuellement à 605 millions d'euros et le gouvernement a confirmé son intention de rendre le bâtiment propre à être réoccupé pour le 31 décembre 2003.

The Belgian authorities have confirmed that the current estimated costs of the basic renovated building are EUR 605 million and the Government has confirmed its intention to make the building fit for reoccupation by 31 December 2003.


Le programme représente un volume financier de près de 605 millions d'Euros, dont 414 millions d'Euros ( 68% du budget total )seront financés par les fonds structurels de l'UE. Le reste sera financé par le secteur public et le secteur privé (à concurrence de 176 millions d'Euros et de 15 millions d'Euros, respectivement).

Of that amount, EUR 414 million (68% of the total) will be financed from the EU Structural Funds, with the remainder to come from the public and private sectors (EUR 176 million and EUR 15 million respectively).


Fonds structurels : La Commission approuve un programme de 605 millions d'Euros pour la culture en Grèce

Structural Funds: The Commission approves a EUR 605 million programme for culture in Greece


Confirme-t-il que, selon le modèle bien connu, c'est le Québec qui fera les frais des coupures additionnelles de 1,6 milliard de dollars à l'assurance-chômage, puisqu'il assumera 40 p. 100 des coupures, pour un total de 605 millions de dollars, comparativement à seulement 255 millions pour l'Ontario?

Would he confirm that, as usual, Quebec will bear the cost of the additional cuts of $1.6 billion in unemployment insurance, since it will assume 40 per cent of the cuts for a total of $605 million as compared with only $255 million for Ontario?


w