Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de bonne vie et moeurs
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de moralité
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur de direction
Chauffeur de four de forge
Chauffeur de four de réchauffage
Chauffeur de maître
Chauffeuse de direction
Conductrice de corbillard
Déménageuse conductrice de poids lourd
Porteur-chauffeur
Porteuse-chauffeuse
Rédaction d'un certificat médical

Vertaling van "certificats des chauffeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chauffeur de direction | chauffeuse de direction | chauffeur de maître | chauffeur de maître/chauffeuse de maître

personal driver | private valet | personal chauffeur | private chauffeur


contremaître de chauffeurs de taxis et de chauffeurs particuliers [ contremaîtresse de chauffeurs de taxis et de chauffeurs particuliers ]

foreman, taxi drivers and chauffeurs


superviseur de chauffeurs de taxis et de chauffeurs particuliers [ superviseure de chauffeurs de taxis et de chauffeurs particuliers ]

chauffeurs and taxi drivers supervisor [ taxi and chauffeurs supervisor ]


Chauffeurs/chauffeuses de taxi, chauffeurs/chauffeuses de limousine et chauffeurs/chauffeuses

Taxi and limousine drivers and chauffeurs


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

certificate of good character | certificate of good conduct | penal clearance certificate | police certificate | police clearance certificate


chauffeur de four de forge | chauffeur de four de réchauffage(B)

forge furnaceman


Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convention sur l'âge minimum (soutiers et chauffeurs), de 1921 (C15)

Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

removal truck driver | removal van operator | moving truck driver | moving van driver


conductrice de corbillard | porteur-chauffeur | chauffeur de corbillard/chauffeuse de corbillard | porteuse-chauffeuse

chauffeur | driver | funeral driver | hearse driver


rédaction d'un certificat médical

Medical certification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, j’applaudis la réduction de la bureaucratie que cette nouvelle proposition de règlement permet de par les nouveaux formats simplifiés pour la licence communautaire, les copies de cette licence et les certificats des chauffeurs. Ceci permettra de réduire les retards causés par les contrôles routiers.

Finally, I applaud the reduction in bureaucracy that this new proposal for a regulation brings in relation to the new simplified formats for the Community licence, copies of this licence and the drivers’ certificates, that will help to reduce the delays caused by roadside checks.


Observations: on propose de donner un cours initial suivi d’un examen limité au transport des numéros ONU 1202, 1203 et 1223 en emballages et citernes, dans un rayon de 75 km autour du siège social (la longueur de la formation doit satisfaire aux prescriptions de l’ADR). Après cinq ans, le chauffeur doit suivre un cours de remise à niveau et passer un examen. Le certificat portera la mention “transport national des numéros ONU 1202 ...[+++]

Comments: It is proposed that an initial course be given followed by an examination limited to the transport of UN 1202, 1203 and 1223 in packages and in tanks within a radius of 75 km of the location of the registered office — the length of training must meet the requirements of the ADR — after 5 years the driver must follow a refresher course and pass an examination — the certificate will stipulate “national transport of UN 1202, 1203 and 1223 pursuant to Article 6(2) of Directive 2008/68/EC”.


Commentaires: on propose de donner un cours initial suivi d’un examen limité au transport des numéros ONU 1202, 1203 et 1223 en emballages et citernes, dans un rayon de 75 km autour du siège social (la longueur de la formation doit satisfaire aux prescriptions de l’ADR). Après cinq ans, le chauffeur doit suivre un cours de remise à niveau et passer un examen. Le certificat portera la mention “transport national des numéros ONU 1202 ...[+++]

Comments: It is proposed that an initial course be given followed by an examination limited to the transport of UN 1202, 1203 and 1223 in packages and in tanks within a radius of 75 km of the location of the registered office — the length of training must meet the requirements of the ADR — after 5 years the driver must follow a refresher course and pass an examination — the certificate will stipulate “national transport of UN 1202, 1203 and 1223 pursuant to Article 6(2) of Directive 2008/68/EC”.


Commentaires: on propose de donner un cours initial suivi d’un examen limité au transport des nos ONU 1202, 1203 et 1223 en emballages et en citernes, dans un rayon de 75 km autour du siège social (la longueur de la formation doit satisfaire aux prescriptions de l’ADR). Après cinq ans, le chauffeur doit suivre un cours de remise à niveau et passer un examen. Le certificat portera la mention «transport national des nos ONU 1202, 120 ...[+++]

Comments: It is proposed that an initial course be given followed by an examination limited to the transport of UN 1202, 1203 and 1223 in packages and in tanks within a radius of 75 km of the location of the registered office — the length of training must meet the requirements of the ADR — after five years the driver must follow a refresher course and pass an examination – the certificate will stipulate ‘national transport of UN 1202, 1203 and 1223 pursuant to Article 6(2) of Directive 2008/68/EC’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentaires: on propose de donner un cours initial suivi d’un examen limité au transport des nos ONU 1202, 1203 et 1223 en emballages et en citernes, dans un rayon de 75 km autour du siège social (la longueur de la formation doit satisfaire aux prescriptions de l’ADR). Après cinq ans, le chauffeur doit suivre un cours de remise à niveau et passer un examen. Le certificat portera la mention «transport national des nos ONU 1202, 120 ...[+++]

Comments: It is proposed that an initial course be given followed by an examination limited to the transport of UN 1202, 1203 and 1223 in packages and in tanks within a radius of 75 km of the location of the registered office — the length of training must meet the requirements of the ADR — after five years the driver must follow a refresher course and pass an examination – the certificate will stipulate ‘national transport of UN 1202, 1203 and 1223 pursuant to Article 6(2) of Directive 2008/68/EC’.


En particulier, les chauffeurs et les accompagnateurs doivent posséder un certificat d'aptitude professionnelle délivré à la suite d'une formation complète concernant le bien-être des animaux durant le transport et sanctionnée par la réussite d'un examen par un organisme indépendant habilité par les autorités compétentes.

In particular, drivers and attendants must possess a certificate of competence issued after they have completed a comprehensive training course on animal welfare during transport and passed an exam organised by an independent body designated by the competent authorities.


5. Dans le cas d'une infraction au présent règlement commise par un chauffeur titulaire d'un certificat de formation prévu à l'article 16, paragraphe 2, l'autorité compétente suspend ou retire le certificat de formation, notamment si l'infraction montre que le conducteur ne dispose pas des connaissances et des informations suffisantes pour transporter les animaux conformément aux dispositions du présent règlement, sauf en cas d'infraction mineure qui ne porte pas préjudice au bien-être des animaux ou de circonstances particulières qui montrent que l'infraction a échappé à la volonté du chauffeur ...[+++]

5. In the event of infringement of this Regulation by a driver holding a training certificate as provided for in Article 16(2) , the competent authority shall suspend or withdraw the training certificate, in particular if the infringement shows that the driver lacks sufficient knowledge or awareness to transport animals in compliance with this Regulation unless the infringement is minor and did not impair the animals" welfare, or there are particular circumstances which indicate that the infringement was outside the driver's control.


5. Dans le cas d'une infraction au présent règlement commise par un chauffeur titulaire d'un certificat de formation prévu à l'article 16, paragraphe 2, l'autorité compétente suspend ou retire le certificat de formation, notamment si l'infraction montre que le conducteur ne dispose pas des connaissances et des informations suffisantes pour transporter les animaux conformément aux dispositions du présent règlement, sauf en cas d'infraction mineure qui ne porte pas préjudice au bien‑être des animaux ou de circonstances particulières qui montrent que l'infraction a échappé à la volonté du chauffeur ...[+++]

5. In the case of infringement of this Regulation by a driver holding a training certificate as provided for in Article 16 (2), the competent authority shall suspend or withdraw the training certificate, in particular if the infringement shows that the driver lacks sufficient knowledge or awareness to transport animals in compliance with this Regulation unless the infringement is minor and did not impair the animals’ welfare or there are particular circumstances which indicate that the infringement was outside the driver’s control.


des certificats valables attestant de l'accomplissement d'une formation pour chauffeurs, conformément aux dispositions de l'article 16, paragraphe 2, pour tous les chauffeurs devant effectuer des transports de plus de 100 km ou de plus de deux heures ;

(i) valid training certificates for drivers as provided for in Article 16(2) for all the drivers intended to operate journeys of more than 100 km or two hours ;


des certificats valables attestant de l'accomplissement d'une formation pour chauffeurs, conformément aux dispositions de l'article 16, paragraphe 2, pour tous les chauffeurs devant effectuer des transports à longue distance ;

(i) valid training certificates for drivers as provided for in Article 16 (2) for all the drivers intended to operate long distance journeys;


w