Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERT
Certes
Computer Emergency Response Team
De l'aveu de tous
De l'aveu général
EST
FORCCE
Forum pour le commerce Canada-Europe
Il est vrai que
Il faut convenir que
Il faut reconnaître que
Rapport des opinions exprimées
Sans conteste
Vitesse indiquée exprimée en nœuds
à vrai dire
étiquette de séquence exprimée

Vertaling van "certes été exprimées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Committee on Energy, Research and Technology | CERT [Abbr.]


Forum pour le commerce Canada-Europe | CERT [Abbr.] | FORCCE [Abbr.]

Canada-Europe Round Table for Business | CERT [Abbr.]








Computer Emergency Response Team [ CERT ]

Computer Emergency Response Team [ CERT ]


de l'aveu général [ de l'aveu de tous | il faut reconnaître que | il faut convenir que | certes | à vrai dire | sans conteste | il est vrai que ]

admittedly


vitesse indiquée exprimée en nœuds

indicated airspeed in knots | KIAS




étiquette de séquence exprimée | EST

expressed sequence tag | EST
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une préférence a certes été exprimée par M. Speller pour que nous tentions de nous y rendre en juin et de rencontrer le comité de liaison.

Certainly there has been a preference expressed by Mr. Speller that we try to proceed with it in June and try to get in front of the liaison committee.


Certes, vous n’étiez pas encore en fonction à l’époque, mais il est alors d’autant plus important que vos services montrent de la compréhension envers les peurs exprimées par nos concitoyens, et qu’ils puissent fournir suffisamment d’informations pour nourrir le débat nécessaire sur ces évolutions et étayer les arguments des anciens comme des nouveaux États membres.

You were not in office at the time, but that makes it all the more important for your department to understand people’s fears and to contribute a great deal of knowledge to the discussion which we need to have on change and to giving substance to the arguments in the old and new Member States.


Le projet de mandat qui nous est soumis aujourd'hui reprend, certes, une partie des exigences du Parlement européen exprimées dans sa résolution de septembre 2009, mais de nombreux points sont toujours insuffisants.

The draft mandate being submitted to us today certainly takes up some of the demands made by the European Parliament in its resolution of September 2009, but many points remain incomplete.


– (EN) Vous êtes très gentil, Monsieur Kirkhope, mais, à part la Grande-Bretagne, il y a, en fait, aussi 26 autres États membres dans l’Union européenne. Vous comprendrez donc que, si nous sommes certes très réceptifs aux inquiétudes que vous avez exprimées, je dois aussi écouter d’autres inquiétudes légitimes.

– You are very kind, Mr Kirkhope, but apart from Britain, there are, in fact, also 26 other Member States in the European Union, so you will understand that while we are very receptive to the concerns you have expressed, I also have to listen to other legitimate concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis que le gouvernement a sabré dans ces programmes utiles et tout à fait nécessaires, beaucoup de craintes ont certes été exprimées dans tout le pays.

Since the cutting of these valuable and much needed programs, a great deal of concern has been expressed all across this country.


Certes, il est bien possible que nous soyons encore invités à nous rendre aux urnes de temps en temps, histoire de contenter les eurocrates, mais les opinions exprimées démocratiquement par voie de référendum sont tout simplement balayées.

The best-case scenario, as it happens, is that we may perhaps get another vote from time to time to keep the Eurocrats happy, but actual democratic statements made by means of referendum are being thrown out with the trash.


Dans ces circonstances, les critiques exprimées vis-à-vis des petites erreurs et imprécisions comptables doivent certes être mises en lumière, mais elles ne doivent pas devenir le thème central de ce débat.

In these circumstances, I believe that, while criticism of minor accounting errors and inaccuracies should be noted, it certainly must not be made the focus of this debate.


C'est là aussi une demande que les Canadiens ont exprimée clairement et à maintes reprises, et nous les avons certes écoutés en ce Parlement.

That too is something that Canadians have said loud and clear and have said repeatedly, and certainly we in this parliament have listened.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je suis parfaitement au courant des inquiétudes que le sénateur Andreychuk et d'autres ont exprimées, et je m'attriste certes de la situation et je sympathise avec les agriculteurs qui sont si durement frappés.

Senator Graham: Honourable senators, I am very much aware of the concerns that have been expressed by Senator Andreychuk and others. I certainly sympathize with the situation and with the farmers who are so adversely affected.


Il importe certes de tenir compte des préoccupations exprimées, mais il faut aussi reconnaître les modifications spectaculaires subies par la structure familiale.

Over and above the concerns that are being expressed, I think it is important to recognize that there has been a dramatic change in the structure of the family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes été exprimées ->

Date index: 2023-10-31
w