Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télécommunications quelques propositions fédérales

Traduction de «certes quelques propositions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Télécommunications: quelques propositions fédérales

Communications: some federal proposals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, il y a des propositions pour déplacer le pétrole de la côte Ouest de la Colombie-Britannique. Ce n'est pas quelque chose qui serait.

There's certainly proposals to move oil off the west coast of British Columbia.


Toutefois, en dépit de grandes similitudes entre le programme actuel et le programme à venir, la Commission a apporté une modification certes petite mais néanmoins significative à sa proposition, de façon quelque peu surprenante et sans autre explication ou justification: elle a déclaré l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne comme base juridique unique.

However, despite major similarities in the current and future programmes, the Commission has, somewhat surprisingly and without providing further explanation or justification, made one small yet significant change to its proposal: it has declared Article 352 TFEU as the programme's sole legal base.


La motion de résolution du Parlement européen contient certes quelques propositions que nous approuvons (nous avons déposé certaines d’entre elles), mais celles-ci ne compensent pas le contenu négatif de cette motion de résolution.

Certainly the EP motion for a resolution contains some proposals with which we agree – some of which we tabled – but they do not make up for the negative content of the motion for a resolution.


Madame la présidente, ma proposition vous rappellera certes quelque chose.

Madam Chair, you will be familiar with this proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous portons tous notre part de responsabilité ; la Commission a, certes, présenté avec retard par rapport à ses propos originaires, quelques propositions.

We are all partly responsible; it is true that the Commission has presented a number of proposals later than originally intended.


Je pense qu’il faut prévoir une période de temps pour considérer plus avant cette procédure avec Mme de Palacio Vallelersundi, sans quoi elle avancera, d’ici quelques mois, une proposition pour obtenir, certes, un règlement, mais sous une autre forme que celle acceptée aujourd’hui par le Parlement. C’est la raison pour laquelle je vous propose de suspendre le vote sur la résolution législative.

In my opinion, we should set aside some time to consult further with Mrs de Palacio on this matter, because if we do not, although she may present a draft regulation in a few months’ time, the regulation will be in a form different from that which has now been accepted by Parliament. That is why I propose postponing the vote on the legislative resolution.


Certes, il y eut quelques initiatives de divers gouvernements européens (La proposition de Gordon Brown ayant abouti à la création du "Forum sur la stabilité financière (F.S.F) présidée par M. Tietmeyer; la proposition du gouvernement de la France de faire du Comité Intérimaire du FMI un organe effectif de décision; la proposition du gouvernement britannique de créer un comité supervisant à la fois le FMI, la Banque Mondiale, le FSF et les travaux de la BIS; la proposition de Carlo Ciampi d'installer une sorte de Coreper pour préparer les décisions du ...[+++]

There have of course been some initiatives by different European governments (It was Gordon Brown's proposal that led to the creation of the Financial Stability Forum (FSF) chaired by Mr Tietmeyer; the French government that proposed turning the IMF Interim Committee into an effective decision-making body; the British government that proposed setting up a committee to supervise simultaneously the IMF, the World Bank, the FSF and the work of the BIS; Carlo Ciampi who proposed establishing a kind of COREPER to pave the way for decisions by the IMF Interim Committee; and Chancellor Schröder who launched the initiative at the Cologne G7/ ...[+++]


La Commission a certes présenté une proposition quelque peu dirigiste, je crois, adoptant des approches éléments écologiques dépassées, selon moi ; cela a heureusement été retravaillé lors des trois lectures et nous avons aujourd’hui une proposition qui va dans le bon sens.

I believe the Commission has undoubtedly submitted a somewhat overly prescriptive proposal with, in my opinion, some outmoded initiatives in terms of environmental policy. Fortunately, more work has, however, been done upon the proposal in the course of the three readings, and we now have a proposal which is along the right lines.


Cette proposition et ce projet de loi ne plairont certes pas à tout le monde, mais il faut bien commencer quelque part.

I know that this proposal and the bill does not please everyone but we have to start somewhere.


Cette proposition est excellente pour un agriculteur qui ne possède peut-être que quelques acres ou qui ne pratique l'agriculture qu'à temps partiel, mais elle ne peut certes pas s'appliquer aux agriculteurs commerciaux.

That suggestion is fine for the small farmer who maybe has only a few acres or is only part time farmer at best, but it certainly cannot be applied to our commercial farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes quelques propositions ->

Date index: 2025-04-23
w