Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «certes nous sommes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terrenous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, nous sommes des parlementaires, mais nous sommes aussi des citoyens.

We are parliamentarians and, like anybody else we are citizens.


Certes, nous sommes tous conscients de ces arguments, mais, par ailleurs, nous nous efforçons constamment de prendre des engagements, que cela soit sous la forme d’exigences extrêmes pour la protection environnementale ou de contraintes fiscales destinées à assurer la stabilité financière.

We are all surely aware of these arguments, but on the other hand, we are constantly trying to take on commitments, be they in the form of extreme requirements for environmental protection or mandatory tax obligations to ensure financial stability.


Certes, nous sommes sensibles au problème de la faim dans le monde et nous pensons qu’il est important de mettre l’accent sur la sécurité alimentaire, mais, contrairement à ce qui est dit dans la résolution, nous, conservateurs suédois, estimons que la politique agricole commune (PAC) fait partie du problème plutôt que de la solution et qu’il est nécessaire de la réformer.

We are concerned about hunger in the world and believe that a focus on food security is important. However, in contrast to the resolution, we Swedish Conservatives believe that the common agricultural policy (CAP) is part of the problem rather than the solution and that it needs to be reformed.


La leçon qu’il convient avant tout de tirer de la crise, c’est de reconnaître que, certes, nous sommes indépendants, certes, nous pouvons agir séparément, mais, si nous œuvrons de manière collective, si nous nous unissons et mettons en commun l’intelligence, la capacité d’innovation, le talent et l’énergie des 27 États membres, alors nous pouvons réellement changer le monde avec cet effort collectif.

What this issue brings about more than anything else is a recognition that, yes, we have independence, yes, we can do things individually but, when we act collectively, when we come together and bring the great brains, innovation, talent and energy of the 27 Member States together, then you can truly change the world with that individual collective effort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, nous sommes parvenus à lancer un projet pilote visant à mieux financer la mobilité des artistes, et nous prévoyons également d’augmenter les ressources financières consacrées à l’apprentissage tout au long de la vie et aux programmes d’échange pour la jeunesse. Néanmoins, étant donné la nécessité d’inspirer les citoyens européens à découvrir l’Europe, nous dépensons beaucoup trop peu dans ce domaine.

It is true that we have now managed to launch a pilot project to provide more money to promote artist mobility, and we also want to increase spending on lifelong learning and youth exchanges, but seen against the fact that we need to inspire European citizens to get to know Europe, we spend far too little in this area.


- (ES) Monsieur le Président, certes, nous sommes confrontés à la mondialisation et il existe deux manières de réagir: nous laisser porter par les évènements ou essayer de les gérer, d’intervenir et, enfin, de les contrôler.

– (ES) Mr President, it is true, we are facing globalisation, and there are two possible ways to react to it: to be led by events or to try to manage it, to intervene in it, ultimately to regulate it.


Espérons que la motion n 172, que nous étudions aujourd'hui, marquera le début de notre action en vue de remédier à certaines de ces inquiétudes. Certes, nous sommes tous inquiets pour.

Hopefully, by our actions here today through Motion No. 172 we can begin to address some of these concerns.


Certes, nous sommes déjà, dans les faits, des institutions ouvertes; mais dorénavant, cette ouverture sera garantie aux citoyens par la législation, ce qui fait toute la différence.

We are in fact already open institutions ; now, legislation will guarantee it to our citizens, and this makes a big difference.


Certes, nous sommes fiers et ravis de voir que le taux de chômage baisse légèrement.

We are certainly proud and happy to see the unemployment rate go down a bit.


Certes, nous sommes fiers de notre communauté et fiers de notre province, mais nous sommes d'abord et avant des Canadiens.

We are proud of our community and proud of our province, but we are first and foremost Canadians.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     certes nous sommes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes nous sommes ->

Date index: 2024-12-15
w