Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERT
Computer Emergency Response Team
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Estimer souhaitable
FORCCE
Forum pour le commerce Canada-Europe
Juger à propos
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Trouver convenable
Trouver sa vocation
Trouver sa voie
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «certes les trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open




trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


Forum pour le commerce Canada-Europe | CERT [Abbr.] | FORCCE [Abbr.]

Canada-Europe Round Table for Business | CERT [Abbr.]


Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Committee on Energy, Research and Technology | CERT [Abbr.]






Computer Emergency Response Team [ CERT ]

Computer Emergency Response Team [ CERT ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'hétérogénéité des mesures de réforme ainsi que les complémentarités et l'équilibre à trouver entre les réformes dans les différents domaines, le coût précis de l'inaction est certes difficile à mesurer, mais il reste important.

Given the heterogeneity of reform measures and the complementarities and trade-offs between reforms in different domains, the precise costs of inaction may be difficult to measure but they remain substantial.


(c) Les bureaux de la CERT et les systèmes informatiques utilisés doivent se trouver sur des sites sécurisés.

(c) The offices of the CERT and the supporting information systems shall be located in secure sites.


(c) Les bureaux de la CERT et les systèmes informatiques utilisés doivent se trouver sur des sites sécurisés.

(c) The offices of the CERT and the supporting information systems shall be located in secure sites.


67. On peut certes se poser la question du bien fondé pour un État membre de se trouver dans l'obligation de payer la moitié des fonds qui ont disparu. de plus l'on risque de se trouver face à des situations redoutables, dès lors que certains États membres se trouveront dans l'obligation de rembourser les montants indûment perçus, alors que la justice nationale sera saisie du dossier y afférent.

67. It may of course be asked whether a Member State may justifiably be asked to pay half of the disappeared sums, especially in view of the risk of disturbing situations, with certain Member States risking having to reimburse the irregularly sums while the cases are before their courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'hétérogénéité des mesures de réforme ainsi que les complémentarités et l'équilibre à trouver entre les réformes dans les différents domaines, le coût précis de l'inaction est certes difficile à mesurer, mais il reste important.

Given the heterogeneity of reform measures and the complementarities and trade-offs between reforms in different domains, the precise costs of inaction may be difficult to measure but they remain substantial.


Certes, elles ne s'appliquent pas spécifiquement aux accords sur les CCCT, mais les parties prenantes peuvent y trouver des conseils pour éviter tout problème lié à l'adoption de ces dernières.

Although they do not specifically apply to agreements on STC, parties may use them to find guidance for avoiding problems when agreeing to use STC.


Nous savons bien que toutes ces interrogations sur l'avenir de l'Union ne pourront, certes, pas trouver réponse en ce lieu, mais il nous faut créer, à Nice, les conditions institutionnelles pour une nouvelle phase dans l'existence de l'Union.

Clearly, all the questions regarding the future of the Union cannot be resolved here, of that we are aware, but in Nice we must create the institutional conditions necessary for a new stage in the life of the Union.


Il faut certes, dans un premier temps, attendre l'évaluation transmise par la Commission, mais nous ferons tous les efforts pour trouver un accord avec le Parlement en deuxième lecture dans le cadre d'un compromis plus global sur l'ensemble du budget.

We must, of course, first wait for the Commission’s assessment, but will do our utmost to reach an agreement with Parliament at second reading within the context of a more general compromise on the budget as a whole.


Certes, ils doivent faire remonter à leur gouvernement des éléments du terrain. Mais il s'agissait de trouver une solution à une situation où quatorze États membres avaient pris des mesures à l'encontre d'un quinzième pour les motifs politiques que l'on connaît.

They must, of course, pass local information back to their government, but the question here was to find a solution to a situation where fourteen Member States had taken measures with regard to the fifteenth for the political reasons that are familiar to you.


Elles peuvent certes accroître les efforts d'un individu pour trouver du travail, mais il n'existe aucune garantie de succès si des emplois ne sont pas disponibles. En outre, si les seuls emplois disponibles sont faiblement rémunérés et précaires, cela aura pour effet d'accroître la discrimination indirecte contre les femmes.

It certainly may increase an individual"s desperation to find work, but there is no guarantee of success if the jobs are not available, and again if the only work available is low-paid and insecure then this will tend to increase indirect discrimination against women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes les trouver ->

Date index: 2023-04-25
w