Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERT
Certes
Cotation à l'incertain
De l'aveu de tous
De l'aveu général
Diagnostic incertain
Dommage incertain
Il est vrai que
Il faut convenir que
Il faut reconnaître que
Incertain
Infection d'étiologie incertaine
Legs incertain
Legs incertain de biens personnels
Préjudice incertain
Sans conteste
Soins anténataux dates incertaines
Taux de change à l'incertain
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à vrai dire

Vertaling van "certes incertain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cotation à l'incertain | taux de change à l'incertain | incertain

indirect quotation | indirect quote | indirect exchange rate | indirect exchange quotation


legs incertain de biens personnels [ legs incertain ]

uncertain legacy


dommage incertain [ préjudice incertain ]

uncertain damage


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk




infection d'étiologie incertaine

Infection of uncertain aetiology


soins anténataux : dates incertaines

A/N care: uncertain dates


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS




de l'aveu général [ de l'aveu de tous | il faut reconnaître que | il faut convenir que | certes | à vrai dire | sans conteste | il est vrai que ]

admittedly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, leur avenir est incertain et n'est certes pas proté.

Unfortunately their future is unsure and is certainly not protected.


1. exprime sa solidarité avec le peuple libyen, salue son courage et sa détermination, et soutient vigoureusement ses aspirations démocratiques légitimes; condamne avec force l'usage criminel de la violence contre les manifestants par le régime de Kadhafi et déplore le nombre, certes incertain, mais très élevé de personnes tuées ou blessées en Libye depuis le début du mouvement pacifique de protestation; exprime ses condoléances aux familles des victimes et son inquiétude sur la situation des personnes blessées;

1. Expresses its solidarity with the Libyan people, applauds their courage and determination and strongly supports their legitimate democratic aspirations; strongly condemns the criminal use of violence against demonstrators by the Gaddafi regime and deplores the uncertain but large number of person killed and wounded in Libya since peaceful protests started; extends its condolences to the families of the victims and its concern for the injured;


− Monsieur le Président, certes, le sommet de Barcelone est incertain.

– (FR) Mr President, without doubt, the Barcelona Summit is an uncertainty.


Certes, la démarche demeure risquée et son issue, bien incertaine, mais la mission du Canada en Afghanistan témoigne des valeurs qui sont importantes pour les Canadiens».

Although the endeavour remains risky and the outcome far from certain, Canada's mission in Afghanistan underscores the values that Canadians themselves hold dear”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’usine pourrait certes être louée à l’une ou l’autre marque en tant que sous-traitant, mais cela signifie naturellement un avenir particulièrement incertain.

There may still be a plant that is rented out to one brand or another as a subcontractor, but of course, that is a particularly uncertain future.


Pour en revenir à la légitimité du processus qu'on nous demande d'approuver, des questions ont certes été soulevées au sujet du coût prohibitif de mettre en place un processus dont la mise en oeuvre est incertaine.

Going back to the legitimacy of the process we're being asked to bring to the people of Canada, certainly questions have been raised about the exorbitant price of setting up a process that may or may not be implemented.


Pourtant, même si nous n'avons jamais accepté quelque contestation que ce soit du pouvoir constitutionnel fédéral, nous admettons qu'un accord de libre-échange qui ne s'appuierait pas sur l'étroite collaboration des provinces et du secteur privé ne serait certes pas lettre morte — je n'irais pas jusque-là — mais serait au moins incertain, voire chaotique dans sa mise en œuvre.

At the same time, however, while we never accepted any challenge to our constitutional authority, we recognize that a free trade agreement that did not have the close collaboration of the provinces and the private sector, while not a dead letter — I would not go that far — would at least be uncertain, perhaps even chaotic, in its implementation.


Quelques progrès ont certes été accomplis et se sont traduits par des amendements mais l’obstination du commissaire Bolkestein et le poids des lobbies favorables aux grands empires économiques rendent le résultat final trop incertain et potentiellement dangereux.

Some progress has certainly been made and this has been turned into amendments but Mr Bolkestein’s stubbornness and the weight of the lobbies promoting the interests of huge economic empires make the final result too uncertain and potentially dangerous.


Ce que dit le général Morillon est sans doute vrai : il faudra également réactualiser les traités de Genève car la Convention prévoit certes le statut de prisonnier de guerre mais, quand le statut est incertain, il faut également prévoir l'existence de prisonniers d'une guerre non déclarée, lesquels ne doivent pas pour autant jouir de moins de garanties, de moins d'attention du point de vue du respect des droits de l'homme dans les conditions de détention.

General Morillon may well be right when he says that the Geneva treaties need to be updated, in that the Convention provides for the status of prisoner of war but, where such status is uncertain, provision needs to be made for the existence of prisoners of an undeclared war, for there is no reason why they should have fewer guarantees or receive less care in terms of respect for human rights as far as detention conditions are concerned.


Le gouvernement a certes fait un tout petit pas, très incertain, dans la bonne direction, mais d'autres pays nous dépassent très rapidement.

While the government has made a pathetic, anemic, little baby step in the right direction, other countries are leaping ahead of us far more quickly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes incertain ->

Date index: 2021-12-23
w